我的系統不正經 第一千八百六十一章圓筆書聖典

    石鼓文的拓本,唐代就有,但沒有流傳下來。筆神閣 www.bishenge.com

    宋安國所藏石鼓宋拓本,被民國秦文錦售給霓虹東京河井荃廬氏。

    此外,社會上所流傳的早期拓本,有北宋的《先鋒》、《中權》、《後勁》三種。

    其中天一閣藏北宋拓存四百二十二字本為最。

    然原拓己失,現只能見到郭老30年代,在霓虹收集的此三種拓本的照片。

    安國所藏的宋拓本《先鋒》本,舊商務印書館、文物出版社有影印本,收在郭老所著《石鼓文研究》一書中。

    大海藝苑真賞社、霓虹鳹堂有《中權》本影印本。

    中華書局、霓虹二玄社出版的《書跡名品叢刊》中,有《後勁》本影印本。

    大海書畫出版社《書法》1984年第三期,也刊有石鼓文的宋拓影印本。

    但是,陳文哲知道,他看到的這十尊石鼓上的文字,應該都不是出自這些拓本。

    不說其他,就說被損毀的第十面石鼓,其上文字在一些拓本上,都是不全的。

    而他現在看到的呢?是全的,不是只有四行,也不是缺字版本。

    這樣一來,就足以說明,這些石鼓不是出自宋代之前的拓本,就是出自之前提到過的向傳師的拓本。

    當然,如果陳文哲這麼說,肯定會有爭議。

    因為如果他的觀點被人認可,這十尊石鼓也不會還留在這裏經歷風吹日曬了。

    不管是什麼東西,只要時間長了,都會存在爭議,這十尊石鼓也不能例外。

    石鼓的刻鑿年代一直沒有定論,韋應物和韓愈的《石鼓歌》認為是周宣王時期的刻石。

    歐陽修的《石鼓跋尾》也認為屬周宣王時史籀所作。

    羅振玉的《石鼓文考釋》認為是秦文公時物。

    又一說是,公元6世紀的南北朝。

    郭老以為秦襄公時物,唐蘭考定為秦獻公十一年(前374年)刻。

    前故宮博物院院長馬衡,在《石鼓文秦刻石考》中認定,石鼓刻於先秦時期,但具體年代說法不一。

    除了出處的爭議,還有排序的爭議。

    10面大石應有排序,而石鼓上所刻的10首長詩,自然也有先後順序。

    只可惜,石鼓自荒野中被發現時,無人對此細節給予重視,後又幾經遷徙,更使考證難上加難。

    不過,歷代學者還是依據石鼓上的文字,取前兩個字為其起名。

    即汧沔鼓、車工鼓、田車鼓、鑾車鼓、酃雨鼓、作原鼓、而師鼓、馬薦鼓、吾水鼓、吳人鼓。

    隨後,金石學者們為它們作出了多種版本的排序,但都未能使世人信服。

    其實這些都不重要,最主要的是這是一種什麼文字,到底是怎麼讀,是不是跟我們的現在使用的文字一脈相傳。

    一脈相傳是肯定沒問題的,但是解讀,好像到現在還一直沒有成功。

    石鼓文之所以被稱為「天書」,一方面是說它很神秘,破解的難度很大。

    另一方面是說,到目前為止,仍然有許多未解之謎。

    一是石鼓的石頭取自何方,其母體是什麼。


    現在能夠確定的是,石鼓文的字體,上承西周金文,下啟秦代小篆。

    從書法上看,石鼓文上承《秦公簋》這種春秋中期的青銅器。

    銘文蓋十行,器五行,計11字。

    其書為石鼓、秦篆的先聲,字行方正、大方。

    橫豎折筆之處,圓中寓方,轉折處豎畫內收而下行時逐步向下舒展。

    其勢風骨嶙峋又楚楚風致,確有秦朝那股強悍的霸主氣勢。

    然而更趨於方正豐厚,用筆起止均為藏鋒,圓融渾勁,結體促長伸短,勻稱適中。

    可謂是古茂雄秀,冠絕古今。

    石鼓文是集大篆之成,開小篆之先河,在書法史上起着承前啟後的作用。

    是由大篆向小篆衍變,而又尚未定型的過渡性字體。

    石鼓文被歷代書家視為習篆書的重要範本,故有「書家第一法則」之稱譽。

    石鼓文對書壇的影響以清代最盛,如著名篆書家楊沂孫、吳昌碩就是主要得力於石鼓文而形成自家風格的。

    流傳石鼓文最著名的拓本,有明代安國藏的《先鋒》、《中權》、《後勁》等北宋拓本。

    而陳文哲眼前的這些石鼓,其上文字肯定是出自向傳師之手,也就是北宋時期的拓本。

    這些文字就是出自,最初與石鼓有淵源的太氏石鼓文拓本。

    這一拓本,就算是在宋代,也是比較全的。

    因為當時向傳師在對照自己手中的其他石鼓文拓本時,意外發現,這份拓本居然保留有「作原石鼓」的文字。

    之後他發現的石鼓,特別是丟失的那面石鼓,僅餘下半部的4行文字。

    而後來向傳師因尋石鼓有功,得到朝廷諸多封賞,並獲得一整套石鼓文拓本。

    但是,那個時候十面石鼓都有毀損,已經不全。

    所以,流傳最全的拓本,反而是太氏石鼓文拓本。

    只要是全本,不管是什麼時候覆制出來的拓本,都會很珍貴的。

    也是因為這個,陳文哲才會一看到這十尊石鼓,才會走不動道。

    要知道,這些《石鼓文》可是我國現存最早的石刻文字。

    它們還是古今書法家最為敬重的「圓筆書」聖典。

    這樣的寶貝,能夠見到全勝時期的景象,那有多麼幸運?

    要知道就算是到現在,那十尊石鼓上的文字,也沒有修復多少。

    古文字學者、書畫家熊國英,於009年,以其寬闊的眼界、深厚的藝術修養和精準地造型能力、對《石鼓文》(古帖)上殘泐不全的文字進行了精心修補。

    他修復殘字100餘個、補齊了缺失的空字113個、使見到的古拓本的完整字數,由7字升至近00字。

    並用首創的「墨彩書」技法逐字填金、終於再現了石鼓文久違的皇家氣象、使我們終能一睹《石鼓文》宋時的輝煌。

    這一修復,其深遠的歷史意義遠遠超出了書法藝術的範疇!

    但是,就算修復到這種程度,也絕對沒法完全恢復宋時的石鼓的全貌。

    而眼前陳文哲看到的這些石鼓呢?除了沒有黃金弄出來的金碧輝煌,其上的字跡一個個可都圓潤可愛,一看就是書法聖品。

    本章完



第一千八百六十一章圓筆書聖典  
相關:  超級生物探測器  大隱  宇宙最強礦工  都市藏真  重返80:從黃大仙開始致富    九星神龍訣  柯南之跟在大佬身邊的我太難了  重生之拼搏時代  科技:打破壟斷全球的霸權  
(快捷鍵←)上一章 ↓返回最新章節↓ 下一章 (快捷鍵→)
 
版權聲明: 好書友我的系統不正經第一千八百六十一章圓筆書聖典所有小說、電子書均由會員發表或從網絡轉載,如果您發現有任何侵犯您版權的情況,請立即和我們聯繫,我們會及時作相關處理,聯繫郵箱請見首頁底部。
最新小說地圖
搜"我的系統不正經"
360搜"我的系統不正經"

html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000

0.0311s 3.8182MB