奧林匹克 第838回 王中之王

    夫郎偉大的國王你為什麼要把我拋棄將我拋棄在這淒涼的林莽中我是多麼悲慘我是多麼惶恐我不久就要死在這林莽之中道友閣  m.daoyouge.com搜索更多好看小說免費閱讀

    偉大的國王啊你明了正法言而有信怎麼能在發過那麼誠懇的誓言之後拋下睡熟的我而離去呢

    你怎麼能隨便拋棄一個百依百順的忠實妻子尤其是這個時候別人錯待你而她沒有錯待你

    你以往曾在護世天神們面前真誠表白過對我的一片忠誠人主啊你應該對我履行那番諾言

    英雄啊你一定是在跟我開一場大玩笑我已經害怕得很你快露面吧

    我看見你我看見你國王啊你用樹叢遮掩起自己為什麼不跟我說話哪怕一句半句王中之王啊我竟落到如此地步多麼悽慘多麼可憐

    國王啊我在哭喊你為什麼不來擁抱我安慰我我並不憂慮我自己更不憂慮別的什麼東西現在你怎麼能隻身一人孤獨自處呢

    國王啊我在為你擔心啊你又飢又渴疲憊不堪十分瘦弱此刻黑夜沉沉你藏在大樹根旁是因為看不見我才不出來嗎

    爾後飽受憂愁折磨的達摩衍蒂似乎是用憂愁振奮起力量這裏那裏不停奔走到處呼喚痛苦異常

    這位焦急不安的女郎一次次跌倒又一次次爬起這位惶恐萬分的美麗女郎一陣陣昏厥一陣陣哭喊

    女郎難以抑制心中驚恐不安在憂傷中忍受着煎熬她一次又一次中斷了呼吸

    這位忠於丈夫的毗摩之女憤怒地喊道尼奢陀國王遭受了難以承當的痛苦是誰的詛咒使他嘗盡了痛苦誰就要受他所受過的痛苦並且痛苦之上還要再加大災大禍

    誰對心地無邪的那羅造就下了這樣深重的罪惡誰就要遭受更大的痛苦讓他一生一世都苦度日月

    那羅國王的妻子達摩衍蒂就這樣不停地哭喊着在野獸出沒的森林中尋找丈夫

    毗摩的女兒已經如狂如癲她四處跑着不斷呼喚國王啊國王啊猶如一隻焦躁的雌鶚發出尖利的叫聲她憂愁哀傷接連發出聲聲哭號搜索更多好看小說免費閱讀

    有那麼一條巨大的蟒蛇正飢腸轆轆地尋覓食物毗摩之女正在附近蹣跚而行走過來時突然被它將身體緊緊纏住

    達摩衍蒂遭到蟒蛇纏身憂心如焚她全然沒有憂慮自己一心牽掛着那羅哎呀丈夫啊我在這裏孤苦伶仃獨自一人我的身體被蟒蛇纏繞得很緊很緊你為什麼還不快快跑來把我搭救

    等到你消弭了罪過再恢復了思想智慧和財產到那時你再回想起我國王啊你可怎麼生活

    尼奢陀王啊當你疲倦飢餓和睏乏時誰來消除你的疲勞在這一座深邃的森林之中有個東遊西盪的獵人他偶然聽到了達摩衍蒂的哭喊急急忙忙地奔跑到女郎面前

    看見一位大眼睛嬌娘被一條蟒蛇纏繞着全身那個獵人迅速地跑上前去

    他揮起鋒利的獵刀奮力從蛇的頭部砍下去那條蟒蛇動也沒動就被獵人結果了性命

    獵人從蟒蛇的身下解脫開達摩衍蒂取來一些清水讓她洗一洗洗完後獵人安慰了公主幾句又送給她一些食物然後問道長着小鹿眼睛的女郎啊你是誰為什麼來到森林中光彩嬌艷的女郎啊什麼原因使你遭受到這麼巨大的不幸

    經他那樣一問達摩衍蒂便把一切經過告訴了獵人達摩衍蒂只披裹着半件衣服遮掩不住豐滿的雙臀和圓圓的她的肢體柔軟又嬌嫩全身美麗無瑕臉龐閃耀着皎月般的光芒

    她美麗的雙眸睫毛彎彎講話的聲音又是那麼甜蜜獵人自從見到了這位無可挑剔的女郎之情便把他牢牢控制住獵人為了不讓達摩衍蒂識破行跡

    便用殷勤而溫柔的話語安慰着這位美女忠實丈夫的達摩衍蒂早把那個惡棍看穿並被獵人的惡意深深地激怒

    那個心地邪惡的矮小獵人雖然感受到她正氣凜然不可侵犯宛似一團燃燒的火焰不可靠近但他仍然執迷不悟妄想對達摩衍蒂採用強暴手段

    丈夫和王國全部失去達摩衍蒂已經痛苦不堪眼前又遇見了這樣一個邪惡的歹徒已經無話可說她對他發出了憤怒的詛咒

    除去那位尼奢陀國王那羅我的心從不思念別人憑此事實就讓這個猥賤的獵人立刻倒地身亡吧達摩衍蒂的詛咒剛剛講完那個獵人就像一棵樹木遭到烈火焚燒一頭栽倒在地


    巨馬說目似蓮花的女郎詛咒了那個可惡的獵人使他倒地身亡便動身穿越淒涼的森林

    森林中有慘厲之聲不斷迴響林中有獅子猛虎野豬麋鹿豹子競相追逐那些形形色色的鳥群散佈在四方還有野蠻人和盜賊在其中居住

    森林中生長着娑羅樹毛竹達婆樹聖無花果樹黑檀樹因古陀樹憂何樹阿周那樹阿利吒樹檀香樹和木棉樹還有贍部樹芒果樹婁可羅樹佉蒂羅樹麻栗樹藤葛迦希摩利樹阿摩羅迦樹迦丹波樹和烏杜波羅樹

    棗樹野蘋果樹無花果樹高大可愛的棕櫚樹椰棗樹訶利陀迦樹和毗毗陀迦樹

    達摩衍蒂見到千姿百態的座座山嶺蘊藏成百種不同的礦物見到各種鳥鳴囀在處處林陰周圍還有許多奇形怪狀的山洞見到條條河流湖泊和水窪更有令人喜愛的群群麋鹿

    她見到許多惡鬼蛇怪和羅剎他們一個個全都面目猙獰見到一片片小湖和水塘到處是一座座林立的山峰見到條條小溪流的山澗大海的模樣更是蔚為奇觀

    毗德爾跋公主還見到成群的野牛野豬豹狼熊羆猿猴和蛇

    這位享有盛譽的毗德爾跋國的公主光人堅強又吉祥她為尋找那羅獨自一個人到處奔走不停

    可憐的達摩衍蒂遭到夫郎的遺棄而面容憔悴她捨生忘死來到又一處險惡的林莽中這位公主任憑眼前出現何物她都毫不恐懼

    她痛苦淒涼淚珠滾滾地喊了一聲國王啊憂夫之愁纏繞着身體她無力地依靠在一塊石頭上

    達摩衍蒂說王中雄獅啊那羅國王尼奢陀國人民的保護者你把我拋棄在淒涼的森林裏現在你在何地

    英雄啊你舉行過各種祭祀祭祀中你對他人施捨那樣慷慨如今怎麼能這樣錯誤地對待我

    你曾經在我面前許下諾言你應該忠實地恪守國王啊天鵝對你和對我說的那些話你也應該牢牢地記住

    出類拔萃的人啊聖典的每一部每一支包含的就是一個忠實往日你向我表白的那些言詞你也應該忠實地恪守

    英雄啊無咎的丈夫難道你真的不再需要我在這一處可怕的林莽中為什麼不同我講話

    那邊有一頭獅子飢餓又殘暴張開大口樣子十分兇惡難道你不應該來保護我嗎

    往日裏你曾經向我表白說妙人啊我非你不愛親愛的難道你都忘記了

    我瘋瘋癲癲淚如泉湧國王啊我盼望能夠再見到你的面你既然也想與我相見為什麼不對渴念你的妻子說話

    國王啊你可見到我多麼可憐消瘦的身體上只裹着半件衣服滿身沾滿了泥土污穢

    我哭哭啼啼淚水漣漣就像是一隻失了群的母鹿你為什麼不關心我

    偉大的國王啊你的妻子孤孤單單在大森林裏正在與你講話你為什麼默不作聲

    人中之俊傑你具備王族的美德具有健美的身軀而今天在這一座山嶺里在這片遼闊險惡的森林中有雄獅和猛虎在互相追逐我卻見不到你的身影

    國王啊此刻你是在臥在坐還是在靜靜地站立或者你是在邁步行走為了你我痛不欲生因為憂愁我的容貌憔悴我能向誰詢問我的丈夫那羅你們是否遇見

    我能向誰打聽我的夫郎你們可曾在林中看見今天誰能告訴我這位容貌英俊靈魂偉大消滅敵軍的那羅就在這座森林裏今天我會聽到誰說出這樣甜蜜的話這就是你尋找的蓮花眼那羅王

    這頭雄獅威力不凡是森林之王長有四顆獠牙下齶碩大這隻獅子迎面朝我走來

    我毫不懼怕地向它問道尊者啊你是獸中之王是這一片大森林的主人請你知道我是毗德爾跋國王的女兒我也是曾經誅滅仇敵的國王那羅的妻子我叫達摩衍蒂

    我獨自一人在森林中尋找丈夫愁得瘦骨嶙峋無人相助何等可憐百獸之王你若能遇到那羅請你千萬告訴我讓我得到最大的安慰

    讀之閣,讀之閣精彩!

    (www.ede.com = )



838回 王中之王  
相關:  毗濕奴  鬥戰勝傑    斗時    太荒吞天訣  洛克王國之生命征程  它貼着一張便利貼  最強小神農  赤心巡天  
(快捷鍵←)上一章 ↓返回最新章節↓ 下一章 (快捷鍵→)
 
版權聲明: 好書友奧林匹克第838回 王中之王所有小說、電子書均由會員發表或從網絡轉載,如果您發現有任何侵犯您版權的情況,請立即和我們聯繫,我們會及時作相關處理,聯繫郵箱請見首頁底部。
最新小說地圖
搜"奧林匹克"
360搜"奧林匹克"

html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000

0.0241s 3.9949MB

TG: @feiwugong