「那是詛咒,是魔文代表着災厄與末日」
話音未落,安東尼便聽到了一陣翻書的聲音。看小說網 m.kanxiaoshuo.net他回過頭來看向身邊,正好看到一道耀眼的光芒從那聖典之上突然放射而出。
緊接着,整座東西都被這股溫和的光芒所籠罩在內,好似有陽光穿透了時空與山壁,從洞穴的空隙中照耀了下來一般。
隨着歌聲響起,半空之中有天使的虛影揮舞起了手臂,隨後,整個洞穴的臭味,竟然開始慢慢消散了開來。連那兩個幼崽身上的虱子、跳蚤等東西,都逃離而去。
兩隻幼崽像是被洗過了一般,身上雖然還沾染着泥土,但卻是散發着泥土的清香。
緊接着,喬治又伸出了手來,隨着他在兩隻幼崽的頭頂,隔空輕撫了兩次,狂躁着的幼崽,也漸漸的安靜了下來。
隨後,安東尼便親眼看到,那兩隻幼崽身上淡淡的魔文,竟然漸漸消失了一部分,而一些神紋,則與那些魔紋混雜在了一起
幼崽身上的那股另這位巫師感覺到不安的東西漸漸消退了,而幼崽的眼中,那些憤怒與恐懼也漸漸消退。
在一頭母狼的舔舐下,它們開始好奇的打量起了周圍。
「抱走吧,正好有幾頭狼懷崽了。如果奶水還不夠的話,可以喝馬的。」說着,喬治合上了聖典,走向了洞口。身後的亞歷山大與阿吉趕緊一人抱起一隻,跟在了領主大人的身後。
安東尼在原地呆立了半響,看到眾人已經全都快要走出去後,趕緊回過神來,撿走了洞穴中的幾株草藥,甩開袖子跟在了人群的後面。
但喬治站在洞口側面的一處小坡之時,天色已經黑得不行。他揮了揮手中的火炬,不遠處洞口的幾個人,才看清了他的位置。
踢開了腳下的一具被啃食了一大半的殭屍,喬治看着那瀰漫着大霧的夜林,不由感到有些鬱悶。
今天搞得實在是太晚了,但確認了這裏的情況之後,他的確安心了不少。
但隨着冬天的臨近,怪物似乎也越來越多了。恐怕要不了多久,遊蕩在領地周圍的,就不止殭屍這種玩意了。
事實上,就是現在,某些比食腐鬼還要大一些的東西,偶爾也會在領地周圍留下足跡。這不由讓人感到有些憂心。
他覺得,這些東西在往年冬天,絕不會如此頻繁出現才對。不然那些領主腦袋上的皺紋,一定會再多出來幾條才對。
但今年似乎與往年有些不同,月亮,似乎也比他記憶中的大了不少。
嘆了一口氣,喬治牽着馬,在火炬的擁簇下,向深林走去。
這附近的亂石比較多,天色又暗。小威廉也許能在這樣的環境中照樣奔行,但那些大傢伙,可能就會傷到馬蹄了。
當夜眾人安然到達了領地
自從伐木場沒有了人之後,這條河已經許多年沒有這麼多船停靠在約翰內斯的河灣了。
雖然都是一些小船,但都能夠裝載一些貨物。
勞力們下了船之後,便牽着繩子,搬運着貨品。在汗流浹背之中,迷霧中人影涌動。
但這種勞動並不能分散他們所有的注意力,他們時不時會向迷霧中張望一會,一點風吹草動,都會讓他們緊張片刻,就好像是在擔心着某種龐然大物,會突然從迷霧中顯露出它的身影。
直到他們看見那些巡邏的士兵在霧中穿梭的身影,才能夠安心下來繼續幹活。
但這樣的舉動,顯然會引起長官們的不滿,往往被他們發現之後,迎來的便是一道鞭子。
這些勞力實際上只要拿起一柄武器,便是領主們手中的士兵。在曾經的那個時期,這種人俗稱炮灰,然而現在他們手中的隊伍,卻大多有這類人組成。
然而就算是那些武器,現在很多人都已經分不到了,畢竟雖然他們不缺鐵,但卻沒有那麼多的工匠與時間。而武器的消耗也實在是太大了一點每次戰敗,都要丟掉一大批。
似乎是對效率比較滿意,一直關注着河岸的加維男爵等人收回了目光,望向了迷霧的方向。
不多時,一隊騎手從迷霧中出現,為首的騎騎士手中拿着一柄高高的旗幟,即使在迷霧之中,也顯眼得很。
「大人,一切正常。這附近似乎非常乾淨,沒有什麼怪物,只有一些狼的身影。我之前在河灣那邊,還看到了一些農田。不過因為已經走得太遠了,我怕迷失方向,所以沒有深入。」
「嗯。」加維男爵拜了拜手,讓他去了。騎士在扶胸一禮之後,帶着騎手們朝着另一個方向又進入了迷霧之中。
一名爵士從河岸那邊走了下來。身邊還有兩位騎士。從為首者胸前的徽章來看,他應該只是一名騎士,但身份卻似乎不低。與加維男爵之間的互相稱呼,也是平起平坐:「加維男爵閣下,我們此行是不是有些太過興師動眾了。」
他看着加維男爵船上的那些貨品與奴隸,不由皺了皺眉頭。
這一次,在加維男爵的召集之下,幾位領主基本都到場了。為此他們還晚了兩天,不過這倒也沒有關係,畢竟他們是來送東西,時間不需要太過確切。而加維也覺得時間上與約定稍稍有些差異,會更好一些
但事實上,他們在這一次所帶的貨物雖然不少,但也並不多。如此興師動眾的將人都找齊,的確是有些太過誇張了一些。
不過,如果說,加維男爵是希望這場交易能夠順利一些,那麼也的確有些道理。畢竟他也有些懷疑,那個傢伙到底有沒有足夠的貨物能夠結算。所以多帶一些兵力前來,怎麼也好以防萬一。
畢竟那個傢伙的底細實在是讓人有些摸不清。
但加維卻是讓他們將領地中的廢人都帶過來,這可不是在清單上的,所以他心裏面一直有些疑惑。
不過他們這些領主終究是沒有採納加維的這最後一項建議,畢竟那些人還有着別的用處呢。不過在下了船之後,他卻是發現,加維男爵將自己領地中的兩百多名老弱婦孺全都帶了過來這些人的確都能幹一些活,但卻都是沒法拿起武器的人。
加維男爵沒有直接回答他的話,反而是說道:「卡羅爾爵士,你派出巡守的士兵們,有對你進行匯報嗎」
「我聽說這裏有不少的田,而且打理得不錯。」卡羅爾說道:「田裏面的苗似乎已經長出來一些了你的意思是,這裏的天之前有人收過了,所以那位閣下手中的糧食會很多」
卡羅爾恍然說道:「加維大人,您帶來了這麼多的貨物,真的是一個明智的決定」
加維男爵轉過了頭來,看了卡羅爾半天,搞得他渾身都有些不自然了起來
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.025s 3.8095MB