「天命英格蘭諸國之國王查理一世,致最偉大及不可戰勝之君王陛下:
呈上此信之吾國忠實臣民威廉·安德烈,得吾人之允許而前往貴國各地旅行。一筆閣 yibige.com 更多好看小說
彼之能作此難事,在於完全相信陛下之寬宏與仁慈…
吾人認為:我西方諸國君王從相互貿易中所獲得之利益,陛下及所有臣屬陛下之人均可獲得…
如陛下能促成此事,且給予安全通行之權,…而當陛下之仁慈及於吾人及吾鄰居時,吾人將力圖報答陛下也。願上天保佑陛下。
耶穌誕生後1628年,我王在位第3年,授於格林威治宮。」
被數十隻明亮的鯨油蠟燭照的如同白晝一般的四夷館宴廳內,一位年輕人正結結巴巴的讀着手上用拉丁文書寫的英國國書,在他的上首坐着崇禎,而左右兩側的宴席上則坐着安德烈船長及陪同他的翻譯。
這位叫周白永的年輕人,是同文館內學習外文最出色的一名學生,僅僅花了一年時間,他就已經能夠初步進行拉丁文和法文的讀寫了。
之所以讓他來翻譯這封國書,而不是讓學識出眾的耶穌會教士過來,崇禎就是希望他同英國人之間的交談,不會被流傳出去。雖說耶穌會是一個超然的傳教組織,但是它畢竟還是在西班牙人的庇護之下,前往世界各地傳教的。
朱由檢可不希望,他同英國人什麼都還沒談成,那邊西班牙人已經得到了消息。如果因此讓菲律賓的西班牙殖民者作出了錯誤的判斷,認為大明同新教國家結成了同盟,拒絕同大明恢復和平,那可就只會便宜了荷蘭人。
安德烈同樣雙手互握認真的聽着,這位中國官員口中翻譯的國書雖然是假的,但是裏面的內容可都是貨真價實的,是他們北大年英國商館共同推舉出來的,最為迫切的希望,能夠獲得同中國進行貿易的特權。
雖然安德烈聽不懂中文,但是坐在他身邊的那位中國船長,毫無保留的對着他把國書的內容重新翻譯了一遍。除了個別詞句有些不通順外,安德烈認為這位年輕人對於拉丁文已經入門了。
周白永念完了國書之後,就在崇禎的點頭示意下,退到了一邊。接下來,便是安德烈命令自己的隨從向崇禎獻上,他所帶來的英王禮物。
由於事發突然,北大年商館的英國商人們,並沒有準備好符合英王身份的國禮。因此只能從各位商人那裏拼湊揀選了一些稀罕物,作為英王送給中國皇帝的禮物。
這些禮物包括,一對巨大而品相極好的非洲象牙;數十顆來自錫蘭島的紅藍寶石;兩串大如小指,色如淡金的走盤珠;最後則是一對裝飾華麗的火槍。
當他的隨從拿出了禮物展示時,安德烈便一直注視着坐在上首的崇禎,想要看看這位年輕的中國皇帝有什麼喜好。
然而從象牙到珍珠,這位年輕的中國皇帝都是一副興致不佳的樣子,這讓安德烈不由心裏一沉。不過還好,當這位中國皇帝看到了那對,原本是要贈送給某個土王的火槍時,終於提起了興趣。
「把那對火槍拿上來,讓朕看看。」朱由檢看到那對顯然不像是火繩槍的火槍時,終於有些性急的開口說道。
在下方查看禮物的王承恩,趕緊取過了裝着兩隻模樣奇怪火槍的錦盒,小跑着送到了崇禎的面前。
朱由檢取出了錦盒內的火槍,細細的打量了一番,他終於確定了,這顯然不是火繩槍,但是也不像是燧發火槍。
他比劃了一陣後,便好奇的對着安德烈問道:「你帶來的這對火槍叫什麼名字?它是如何使用的啊?」
安德烈趕緊起身向着崇禎行禮後回道:「這是轉輪打火槍,它使用起來就同給鬧鐘上發條一樣,比火繩槍簡單多了…」
在安德烈的講解中,這種源自德國紐倫堡鐘錶師發明的火槍,主要是給移動迅速的騎兵使用,以此來解決騎兵無法使用火繩槍攻擊的問題。
這隻轉輪打火槍的擊發裝置分為,帶鋸齒的鋼輪、鏈條、彈簧和擊錘等。在擊錘頭上固定着一塊隧石,按下擊錘後,靠鋼輪表面的細齒與隧石摩擦發火點燃火藥擊發子彈。
在射擊前,需用用小板手卷鏈條,在卷鏈條的過程中將彈簧壓縮,彈簧張開帶動鋼輪旋轉,因此整個過程就像鬧鐘的發條。
但是一旦裝備完成之後,這隻火槍就能安全的長時間待命,直到射手擊發為止。比起要時時注意火繩燃燒速度的火繩槍,不知道要安全了多少倍。而且這種火槍最大的好處就是,在風雨中也能作戰,不必擔心因為火繩熄滅無法射擊。
當然,這種火槍也有着極大的缺陷,結構複雜,製作困難,造價還是普通火繩槍的2-3倍。另外射擊之後裝填麻煩,還要注意鋼輪的保養,一旦被泥垢污染了就無法發火了。最讓人詬病的一點就是,一旦出了故障,就必須要交給專業人士養護維修,普通工匠根本維修不了。
正因為轉輪打火槍所存在的缺陷,這種火槍最終只能在貴族騎士之中流行,而無法取代普通的火繩槍。不過也正因為這個特點,所以每一隻轉輪打火槍都被槍匠製作成了一件藝術品。
朱由檢手上的這對裝輪打火槍,便是採用了象牙製作的槍托,並在上面雕刻了精美的獨角獸和人物繪像,所以安德烈才會把這樣一對火槍當做了禮物送給了他。
朱由檢在燭光下拿着火槍反覆的看了數遍,心中很是開心。他把手中的火槍小心的放回了王承恩捧着的錦盒內,才抬頭微笑着對着安德烈說道:「查理國王讓你送來的禮物,朕很喜歡。作為回報,朕也會準備一份相當的禮物,請你替朕帶給查理國王。」
聽懂了中國皇帝對自己所說的話語,終於讓安德烈放下了心來。既然有了中國皇帝的認可,那麼他這位英王使者的身份也就真正坐實了,最為艱難的一關終於過去了。
安德烈趕緊向崇禎行禮致意,表示他一定會把崇禎送給查理國王的禮物和善意一併帶回英國,以成就兩國之友誼。
朱由檢一邊示意王承恩把眾人面前的殘席撤走,一邊對着安德烈說道:「貴國國王希望同大明建立互惠的貿易關係,這自然是沒有問題的。
對於一切平等互惠的貿易往來,大明都是不會拒絕了。朕允許英國商船可以在中國各開發口岸進行貿易,但是所有進入中國口岸的英國船隻和人員都必須遵從於大明的法律,你們能做到麼?」
安德烈毫不遲疑的點頭同意了崇禎的意見,以現在英國在亞洲的力量,根本挑戰不了中國的力量,就算他們想要不認同,也抵抗不了中國在近海的武力。安德烈覺得,這種要求實在沒有反對的必要。
朱由檢隨後繼續說道:「既然英國同中國是平等互惠的貿易關係,英國商船可以進入中國口岸進行貿易,並接受朕的保護。那麼今後中國商船也同樣可以前往英國口岸進行貿易,並得到英王的保護,查理國王可願意接受麼?」
安德烈楞了片刻,就謙恭而委婉的說道:「我非常願意把陛下您的條件帶回給我王,但是我在此不便替我王作出決斷。當然就我個人的看法,我認為陛下的要求並無不妥之處。
不過我們不列顛王國一向崇尚自由貿易,除了一些敵對國家的商船之外,從不拒絕其他國家的商船進入英國港口進行貿易。陛下即便不提出這個要求,也無礙於中國商船進入英國港口進行貿易的。」
聽了安德烈的話,朱由檢看起來頗為失望,他不由說道:「原來你只是貴國國王的信使,而不是全權大使啊。既然如此,有些事情朕也就不便同你多說了。
那麼等你回去英國的時候,除了帶去朕的善意之外,朕還希望你替朕轉告查理國王,朕希望英國能夠成為大明在西方的朋友。
如果他能夠幫助大明商人在歐洲自由行商,那麼朕也可以幫助英國商人在亞洲獲得自由貿易的權力。
如果他願意,朕希望大明和英國能夠互相派駐外交使節,一方面可以增進兩國之間的互相了解,另一方面也能對某些世界性的事務達成一致看法。」
崇禎的話語,頓時讓安德烈有些不知所措了起來。作為一名英國鄉紳,他冒充英王使者遞交國書,只是想要同中國建立一個正常的貿易關係而已。
一向被歐洲人視為難以打交道的中國,居然會出現這麼一個年輕而又對西方世界興致勃勃的皇帝,他不知道這對於歐洲來說是不是一件好事。
但是,安德烈發覺自己這次冒險偽裝英王使者的事情,如果應對失當,恐怕會給自己鬧出很大的麻煩。
對於崇禎的提議,他完全把握不住重點,對於英國同中國之間的外交關係,本就不是他這個區區鄉紳能夠把握的。
他不得不硬着頭皮,含糊其辭的回答了幾句,但是完全不敢向崇禎應承什麼條件。
看着安德烈臉色通紅的樣子,朱由檢終於確定了,這位果然不是什麼英國國王的正式代表。
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0227s 3.9092MB