雷刃跟着這群蒙面人上車後,發現溫馨被綁住了雙手扔在車後,就欲主動走過去。
「你幹什麼?」其中一個高個子立刻拎住了雷刃的衣領,冷冷地質問道。
雷刃解釋道:「我去看看她有沒有事。」
高個子抬眼看了為首的蒙面人一眼,見對方點頭,這才勉強把雷刃放過去,還不忘口頭警告道:「哼,要是你敢耍花樣,老子一定爆了你的腦袋!」
雷刃咧嘴笑了笑,矮着身子坐了過去。
「你沒事吧?」雷刃朝溫馨問道。
「嗚嗚……」溫馨拼命地搖頭,想要掙脫開手上的繩子,但沒想到越掙扎就越緊,有些竟然陷進了肉里。
雷刃安慰道:「你放心,有我在,絕對不會讓人傷害你。」
溫馨輕輕地點了點頭,暫時止住了哭聲。
一個胖子蒙面人走了過來,突然一把抓起溫馨的長髮,痛得溫馨哭了起來。
雷刃的眼中頓時閃過一絲殺氣,準備掙開手上的繩子,幹掉眼前這個胖子。
「奧尼爾,你他媽別動那個女人!」為首的蒙面人用一種土著語言朝胖子喊道。
這種土著語言聽起來很晦澀,一般人,縱然是語言天賦極強的人,也很難聽懂,但雷刃卻剛好接觸過這種土著語言,雖然不至於說是精通,但聽一個大概還是沒問題。
只聽那胖子蒙面人不屑地說道:「頭兒,你放心,老子對女人可沒有那麼大的性趣,老子喜歡的是男人!相比於這個女人,老子倒是想爆了這個男人的菊花!」
「該死的****,居然想爆老子的菊花,老子等會兒一定讓你好看。」雷刃冷冷地看着胖子,發誓一定要讓這個死胖子付出慘重的代價。
「好了,你他媽給我守好這兩個人!要是讓他們跑了,老子交不了差,老子一定干爆你的菊花!」為首的蒙面人冷冷地威脅道。
胖子不敢再多嘴,老老實實地蹲在雷刃和溫馨面前,把槍對準雷刃的腦袋,冷哼道:「老子的菊花要是被爆了,一定會先把你的腦袋爆開花。」
雷刃裝作害怕的樣子,朝胖子問道:「你們這是要把我們抓到哪裏去?」
「別多問,去了,你們就知道了。」為首的蒙面人警告了雷刃和溫馨一番後,就命令他的手下開車。
雷刃被綁在封閉式的後箱內,所以根本看不清楚外面的景象,更不知道車子行走的路線,直到車子完全停了下來,雷刃這才意識到目的地到了。
雷刃在下車的時候通過自身感覺,估算他在車上差不多呆了二十五分鐘,而這輛車的車速平均應該是八十公里,所以從被劫持的地方到現在這裏差不多有三十多公里。
「看樣子,這裏應該是在城郊,並沒有出城。」雷刃想到這裏,不禁排除了身份暴露的可能,覺得對方是為克雷斯報仇的可能性更大。
「把他們眼睛蒙住,然後帶他們下車!」為首的蒙面人朝手下喊道。
「沒問題,老大!」胖子在高個子的手槍掩護下,走過來替雷刃蒙眼睛。
這裏包括司機在內,一共有五個蒙面人,有三個人的手裏拿着槍,其中兩個人更是把槍口對準雷刃。
要是旁邊沒有溫馨,雷刃或許還能夠拼死一搏,在他們開槍之前,解決掉對方,躲進車內,但如今身旁多了一個手無縛雞之力的溫馨,那雷刃就沒有任何的勝算了,所以只好選擇暫時的沉默。
「嗚嗚……」溫馨發出輕微的啜泣聲,雙肩更是瑟瑟發抖。
雷刃安慰道:「別怕,有我在!」
「嗯!」溫馨輕輕地應了一聲,但身子還是在不停地發抖,顯然雷刃的安慰並沒有起太大的作用,她的內心仍然充滿了恐懼。
「哈,你小子都自身難保了,還想着英雄救美。」胖子走過來朝雷刃譏諷道。
雷刃淡淡地說道:「作為一個男人,難道我就應該眼睜睜地看着女人無助的眼神嗎?」
「呃……」胖子倒是被雷刃的話說愣了。
「奧尼爾,快點,別他媽給老子耽誤時間了。」為首的蒙面人忍不住催促道。
「知道了,老大!」胖子回了一聲,拿起一塊破布罩在雷刃的眼睛上,同時還忍不住在雷刃的胸前抓了一下,怪聲怪氣地說道,「說老實話,你真man!要不是我們老大得拿你去換一大堆鈔票,老子真想把你按在床上。」
「靠!」雷刃生平第一次被這該死的基佬非禮,不禁在心裏發誓,等老子出來,一定拿槍爆了你的菊花。
就這樣,雷刃和溫馨蒙着眼睛被這群蒙面人從車上帶了下去,然後感覺被帶到了一個地下室。
……
奢華的大廳,老多戈卻無心享受,他現在正承受着一段切膚之痛。
儘管克雷斯從小在他的寵愛下不學無術,是一個徹徹底底的紈絝子弟,但作為自己的獨子,老多戈在聽到他的死訊後,還是第一時間陷入了巨大的悲痛,決心為克雷斯報仇。
「查出來了嗎?」老多戈向管家弗朗西斯問道。
弗朗西斯點頭道:「克雷斯少爺在臨死那天晚上一共接觸了十個人,經過我的判斷和排除,兇手被鎖定了三個人的頭上。其中,嫌疑最大的是……」
這時,蒙面人走了進來。
老多戈揮手打斷了弗朗西斯的話,抬起頭朝對方問道:「我要的人帶來了嗎?」
蒙面人笑道:「我們又不是第一次合作了,難道你還不放心我嗎?依照你的吩咐,我已經把人帶了過來,交給你的手下人。」
「做得很好,希望下次有機會繼續與你合作。」老多戈眯起眼睛笑道,臉上卻閃過一絲不經意的殺意。
「那我的報酬?」蒙面人朝老多戈問道。
「哦,你看我……人老了,總是這麼健忘!」老多戈轉頭朝弗朗西斯問道,「你帶我這位尊貴的朋友去拿他應得的報酬吧!」
弗朗西斯點頭道:「好的,先生。」
蒙面人笑道:「你永遠都是這麼慷慨,多戈先生。」
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0201s 3.9454MB