大筆趣小說網 www.dabiqu.com
「其實,我最關係的,是韓先生能利用這個新生的事物,在多長的時間裏給我們賺多少的錢。」喬治考察回來,他深深的被震撼到了,因為同樣等級的網絡建設,米國政府加各個公司一起已經用了十多年的時間。誠然,這其中有技術的原因在裏面不可忽略。可是,華國同樣是一個一窮二白的世界啊?
韓楓竟然能說服國家與他一道投入了幾十個億進來,用一年多的時間建起了南北兩大城市集群的網絡模式,雖然和米國的系統性還不能比,可是只要京海兩地的海底電纜一通,相當於和半個米國一樣的網絡基幹網就成了——而施工方是竟然是日國的nec在華的合資公司,甚至他們在福城與未來通信又開始組建新的電纜製造廠。
見鬼!
新得到的消息讓喬治十分的沮喪。
因為他沒有任何理由去阻止日本人的生意——
而就在這個瞬間,李艷宏明白了韓楓說的生意就得生菜是一樣的什麼意思了。
「怎麼辦,李?我們這個談判團怎麼都得做點什麼,未來集團的力量太可怕了,韓到底是個什麼樣的人?他的錢……」
「他的錢……不好估量。」李艷宏接上後邊的話,「事實上,他並沒有從政府拿過一分錢的貸款,更沒有得到直接的財務支持,事實上還得反過來說這話,是韓先生在賺錢,並且大規模的向國內投資,比如三百億、舉世周知的馬歇爾計劃,如果三百億美元是我的,我想我絕不會去搞科研基地和重複軟件投資更不會去另闢蹊徑的搞什麼第二種算法模式的晶片。」
喬治無語,「那你說,韓到底算是做什麼的呢?」
李艷宏想了想,「投資。」
他越想越對,「事實上韓先生從食品業的烤肉,哦,對了明天我帶你去韓先生親創的羊羊餐飲去嘗一嘗地域特色的烤肉小吃,話說回來,第一桶金就是來自於投資領域,國內並不成熟的股票業,三年前得到了6000萬元,如他在國外的金融戰鬥一樣如出一轍,只不過在國外他得到的是上億的初始投資,然後轉戰英國匯率危機直接**10億美金規模,這個時段僅用了不到三個月……已經成為國際投資界的傳奇。」
「只是讓人不解的是,未來投資旗下那支被命名為幽靈基金的單位從墨西哥危機退出,僅在馬達國和日本出現過,而後來得知操作者都不是韓本人。」喬治接着李艷宏的話說,這一段他十分熟悉。當後來的人們得知幽靈基金幾乎可以肯定是未來投資註冊的之後,這才大白於天下,而未來投資金融公司的地位也立時飆升到了僅次於索斯和巴特這一級別的大型投資基金層次上。
雖然未來投資現在盤面上幾乎沒多少錢在做股票和期貨,可是主流投資界的金融家們卻盯的死死的,生怕一不留神就會錯過一個跟着韓楓賺大錢的機會。
可惜,整個這一年,韓楓的錢大部分砸進了實業,還是位於新開放國度的領地里。未來投資公司就像銷聲匿跡了一樣。
今天,喬治聽到未來投資要增加股東的消息——對他來說,這是一個機遇和挑戰並存的大事情。
「吃進我肚子裏的,才是菜。」喬治點點頭,「韓先生的話我理解了,生菜長在別家的地里,那不是我的,而只有吃進了肚裏才是我的。我決定明天吃完韓的火鍋之後就回米國,去說服那些鼻孔比眼睛要高的多的傢伙們,告訴他們,就算沒有米國,韓也能用他的速度和力量架通全世界,守着自己那十來台破服務器?那就等着被韓所引領的時代所拋棄吧!李,你還是通過關係問清楚,韓的未來投資公司準備以多大的融比來吸收新的夥伴。」
……
韓香的體大附中奪冠,決賽上韓香進了三個球,以4:3險勝對手人大附中隊,體大附中熱烈慶祝,韓楓這個黃金財主哥哥當然是大放血——每年個人出資100萬,專門資助體大少訓。體大樂得接受,校方也是受了松城希望小學的啟發,也準備參加一下,雖然沒那麼多的錢,可是他們有的是體育教育資源,完全可以引得大三大四的青年學生去支教。更如意的算盤是——與韓楓合作,先是足球,再接着可以擴展嘛。
按他們的說法,那就是有人的出人,有錢的出錢,有力的出力。
李艷宏和喬治飛離米國時,拷貝走了韓楓發佈在論壇上的《潛伏》,同時也拿上了十套剛剛新印出來的英譯本同名小說,是專門給喬治以及他的朋友們帶的。
喬治吃完烤肉簡直激動的要哭了,再三的查看絕沒有衛生問題之後,他驚嘆為什麼韓明明是一位美食家可為什麼投資做的那麼好,投資做的好也就算了,為什麼實業也絲毫不遜色?
去機場時,專門路過了一下蒙都大廈,進入過喜羊羊便利店,以小見大,別的沒看到的企業比如生產中華電腦的未來電子設備製造公司等等,聽說還有二十餘家……
「他簡直就是華國的巴特和索斯的複合體,太可怕了!這絕對是一個劃時代級別的人物,哦,親愛的李,我們不能傻傻的見船不上,沒誰和金錢過不去,想想看,如果有與韓先生合作的機會,我看還是趁早吧。」
李連連點頭,「我想,在韓先生發表自由和夢想的演講後,比爾先生親自去站台的事情,一定和我們現在的心境有關。」
翻開印裝精美的,全英文譯本的小說《潛伏》,喬治以一種十分正式,帶着學習的目光投入到了小說中一發而不可收拾,竟然忘記了在飛機上睡一覺,全部三十五萬字的小說,一口氣看完,然後掩卷要說點什麼的時候,他發現李早就睡着了。
英譯本,是喬思思和柳詩雅兩個在韓楓授權之後翻譯出來的,和漢語本的一版3萬冊一天放空,二版10萬冊三天清貨不同,英文版是喬思思根據西方文學、價值觀的特點進行了改譯,又加上了柳詩雅對愛情情節的側重,成了一個抗戰期間反間戰線上一個愛國志士的悲劇愛情故事,喜歡看英版的華人並不太喜歡,李艷宏通過校友的關係得到了這個。
睡夢中的李艷宏完全沒想到,喬治被余則成在愛國和愛情之間的取捨而感動的痛哭流涕……
「韓,將來一定是劃時代的大人物,這本書簡直就是中國版的……不,還沒有哪部著作可以相比擬!」喬治也是個文學愛好者,他深信這本語言優美,故事悲悽卻又不失跌宕起伏的書,一定會為韓楓的聲望加權。
燃武閣小說網 www.ranwuge.com
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0195s 3.9449MB