測試廣告1
一邊說着,李賢奎掏出了一份文件「啪嗒」一聲放在宋基范的面前。美國小說網 https://m.gogogous.com/
「這是??」宋基范抬起頭看了他一眼,又低下了頭「劇本?」
「剛才我才想起有一個東西自始至終都差點被我忘記了,成洙初到公司,以他的性格肯定是不希望我們對他大開後門的。
要想做出一番成績服眾,讓公司的老人們接受和認可他的加入。
經紀部門這邊不適合,公關部那邊水太深,法務部這邊更不用說。
成洙學的也不是法律專業。秘書部門全是女的,把他放去那裏最終起到的效果說不定還不如那些年輕女生。
但總歸我們不能讓他閒着對吧?
正好,這個東西拿來給他打響加入帝國娛樂的第一筆作業,我想不會有人有意見的。」
說到這裏,李賢奎將視線落在了那份文件上,舔了舔乾燥的嘴唇低聲道。
「在我離開美國之前,泰奎把我叫到了他的書房,將這個東西偷偷塞給我。
他讓我回到韓國後,複製一份用公司的傳真機傳真一份給東映。
就在不久前,那邊已經給出了答覆,同意我們進行拍攝,並且還答應屆時會派遣一個團隊過來協助我們。」
宋基范眨了眨眼睛,懷揣着好奇心翻看了文件夾的封面,只見上面寫了幾個字「假面騎士—時間女王」。
又是一部「假面騎士」的作品嗎?
只是看着上面的logo圖案,以及下方的腳本監督:李賢哲,宋基范便隱隱猜到了什麼。
「讓宇宙少女出演《宇宙戰隊!宇宙少女》,讓jyp的新女團出演《twice侍戰真劍九連者》。
先不說此舉是有對打擂台,將兩個新人團體的人氣拔高的同時,也有意想要吸引韓國rb還有華夏三國特攝片粉絲的注意。
但泰奎卻告訴我,他真正的初衷是想要讓這些女孩子們全部出演「假面騎士」系列。
因為拋開「哥斯拉」和「金屬英雄」不提,特攝的核心三大元素,「假面騎士」在rb還有亞洲地區,比起這個時期在走下坡路的「奧特曼」受眾程度還要高。
只是因為一些原因,迫使泰奎曾經放棄了這個決定,改用人氣偏低的『超級戰隊』系列。」
「這是為什麼?」宋基范好奇問道。
「因為rb的大男子主義非常嚴重,東映那邊曾經也不是沒有想過,要推出一波以女性騎士拯救世界為主題的新作。
但這個想法以投票的形式掛在網上後,卻遭到了網民還有特攝迷們的瘋狂謾罵吐槽。」
李泰奎解釋道,他和李賢哲都在美國留學過,思想上已經多多少少受到了歐美開放文化的改造。
所以在對待女性問題上都是保持嚴謹,客觀的態度,並沒有一般日韓兩國男人眼裏的儼然「男人大於天,女人就只能嫁人辭職做家庭主婦,相夫教子」這傳統觀念。
但奈何李賢哲清楚,僅憑他一個人是無法扭轉整個社會的觀念形態的。
因此讓公司新女團在rb出演「假面騎士」就只能被放棄。
「絕大多數的rb特攝迷都無法接受女性成為英雄拯救世界,而且特攝片的初衷一開始就設定的是個人英雄主義。
這也造成了後來假面後作中,女騎士始終是非常稀少的。」
說到這裏,李賢奎突然話鋒一轉「但是,最近一段時間,泰奎從他把朴彩英推薦成為《新蝙蝠俠》的女主角這件事情上得到了靈感。
認為既然rb那邊無法接受一個女性假面騎士為主題的作品,歸根結底是因為東映控制着版權。
加上假面騎士系列的作品,一直都是rb人自己拍攝自己播的。
所以如果到rb拍攝的話,註定很多方面會受到rb當地社會意識的限制。除此之外,語言不通也是最大的問題。
和宇宙少女還有jyp那些女團,有充足的時間在公司一邊練習的時候,一邊被組織起來學習日語課程。
red pink的這些成員在以帝國少女活動的時候,一天就要跑三到四個行程,已經是忙碌中的藝人狀態了。
這種狀況下的她們根本沒機會和心思再去學習日語。
而且,「超級戰隊」題材已經給了宇宙少女和jyp,倘若再讓red pink去出演,難免會讓觀眾造成審美疲勞。
所以想來想去,泰奎選擇退而求次,效仿荷里活這邊購買了「超級戰隊」和「假面騎士龍騎」兩個ip拍攝出荷里活本土風格的特攝片,決定打造出一部韓國本土的特攝劇,而red pink......就是試驗品。」
宋基范若有所思。
確實,因為特攝片一直被rb人視為是自己的東西。
所以東映在拍攝的時候,題材,選人很多方面都會參照網民們投票的意見,所以女騎士主角化這樣的做法,在rb目前根本無法實行。
但是拿到韓國來改編就不一樣了,首先韓國人沒有特攝情結,也沒有rb人那樣從骨子裏排斥女騎士為主角拯救世界的觀念。
而且這種東西拿過來自己拍之後,套上偶像團體的概念其實就多多少少變味了,不再是正統的假面騎士作品了。
李賢哲當初想到這一點的時候就考慮到,即使這部作品拍的在優秀,也可能不會得到假面騎士忠實粉絲的認可,但那一切都不重要。
只要有人看,只要有人意識到red pink是韓國版假面騎士特攝劇的第一人,這比任何方面都要強。
韓國是沒有特攝片的,或者說,全世界的特攝片都沒有rb本土拍出來的最正宗。
以荷里活位代表,過去幾十年他們從東映或是圓谷的手中獲得了授權,翻拍出了《假面騎士龍騎》《超級戰隊》。
甚至創造出了屬於自己的原創奧特曼聚集,但最終都是被世界各地的特攝迷吐槽「不倫不類」。
其中最典型的就是《假面騎士》龍騎的美版,裏面幾乎每個場景都是完全複製原版。注意,是複製,不是照搬。
把rb原版的戰鬥畫面完全拷貝到美版當中,相當於只是美版的演員露個臉就沒了,整體凸顯出濃濃的山寨味道。
而荷里活以外的國家,李賢哲倒是清楚華夏這些年倒是效仿rb的特攝劇搗鼓出了不少屎尿滾水平的山寨特攝作品用來騙騙國內的小孩子。
一直到後來以一部飽受爭議的《鎧甲勇士》才算讓華夏特攝劇打開了新的大門。測試廣告2
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0212s 4.0341MB