斯內普把學生們兩個人分成一組,指導他們混合調製一種治療疥瘡的簡單藥水。更新最快
李易和赫敏被分在了一組,不得不說這是一件還不錯的事情。雖然魔藥課上使用魔杖的次數不多,但是每次都是關鍵的時刻,他的魔杖反應速度或許有點慢。
而和赫敏一組可以完美地解決這個問題,因為赫敏甚至可以一個人獨自完成這個過程。
斯內普在教室里不斷地噴灑着他的毒液,這讓納威很是緊張,再加上他的隊友是西莫這個爆炸狂人。
所以很不幸的納威被不知道有什麼用的藥劑濺了一身,他的身上竟然開始升起了紅腫的疥瘡。
&他送到醫務室去!」斯內普毫不客氣地讓西莫將納威送到醫務室的龐弗雷夫人那裏。
然後他又看向了納威旁邊操作的哈利和羅恩兩人:「波特!你為什麼不告訴你的同學正確的步驟,你以為這樣就能看得出來你很聰明嗎?格來芬多因為你又丟了一分!」
羅恩拉住了哈利,小聲地說:「別胡來,聽說斯內普特別不講理。」
不管怎麼樣,時間終究還是一點點地向前走去,終于格蘭芬多們期待的下課時間到了。而斯內普也沒有留堂的習慣,所以他們終於解放了。
接下來的下午和周末是放鬆的時間。
周末的時間,李易是和赫敏在圖書館裏度過的。他曾經嘗試過教授赫敏那個隨機融合的咒語,可是赫敏施展出來的卻完全沒有他的效果,他們準備查出這是什麼原因。
所以在完成了各科教授們留下的作業之後他們就開始了查找這個魔咒的由來。
兩個人找當然要比一個人找要輕鬆簡單一些。
不知不覺時間過去了,終於到了第二周了,這一周新生們添加了一門新的課程飛行課,教授是一名看起來十分嚴厲的霍琦夫人。
一系列的事情在飛行課上發生了,納威出現了飛行事故,直接被霍琦夫人送到了醫務室,想必龐弗雷夫人一定是很熟悉納威。
然後哈利和馬爾福開始了他們之間的交鋒,最終以哈利展露了強大的飛行天賦而告終。
終於,哈利順理成章地顯露出了自己在飛行上的強大天賦,在對於魁地奇冠軍十分熱衷的麥格教授看來,自己終於找到了一個適合的找球手。
可是馬爾福對於這件事卻是充滿了不滿,他找到了哈利。
&特,你怎麼還在這裏吃着飯。你難道不應該在中午就踏上回家的火車哭哭啼啼地回到自己的麻瓜世界嗎?」
&爾福,看來你到了地面上之後膽子比在天上的時候大了很多。是因為你能躲在自己的兩個保鏢後面嗎?」哈利看着馬爾福身後的兩個跟班。
&隨時願意和你單獨較量,波特。」馬爾福說道。
然後他們就開始了關於巫師之間決鬥的一系列事情,當然,馬爾福可不準備冒着扣上幾十分的危險嘗試真的出去夜遊加決鬥。
也就是格蘭芬多的小獅子們會把校規視為無物了。
哈利和羅恩理所當然的答應了馬爾福的決鬥。
而這一切,都被旁邊的赫敏看在眼裏。她對身邊的李易說道:「斯格,他們準備午夜離開格蘭芬多的休息室,這會把學院杯的分數全部扣光的。」
在對於分數這方面,赫敏很是在乎。
&那麼你要怎麼樣?」李易問道。
&要阻止他們!他們不能這樣做。」
於是她就直接走到了哈利他們那邊。可是李易只聽見了他們之間的爭吵,然後赫敏就一臉鬱悶和失落地回到李易旁邊坐了下來:「他們根本就沒有校規的概念!」
&蘭芬多總是這個樣子,赫敏,這很正常。」
……
夜晚,格蘭芬多的休息室,哈利和羅恩在室友全部睡下之後躡手躡腳地從走到了公共休息室,然後準備走過甬道,離開這裏,去他們和馬爾福約好的地方獎盃陳列室。
可是一個意料之外的人卻出現在了這裏:「如果我是你們的話,我就絕對不會大半夜的離開休息室!你們知道這樣會給格蘭芬多扣多少分嗎?」
&開!羅恩並沒有心思繼續聽赫敏的說教,他直接帶着哈利推開了胖夫人的畫像走了出去。
赫敏也不是那種輕易放棄的人,她跟在他們後面也走出了甬道,並且還在繼續的說着。
&們即便是不關心格蘭芬多,可是也要關心你們自己吧,要是你們因為這個被開除了怎麼辦?……」
她還想說些什麼,可是兩個人根本就聽不進去。
&吧,如果你們非要堅持的話,要是你們明天坐火車回家的時候,或許會想到我的這些話。你們真是太……」
可是意外發生了,就在她想要返回休息室的時候,卻發現畫像上的胖夫人竟然消失了,她在晚上的時候偶爾會出去串個門什麼的。
&啊!怎麼會這樣。對了,我可以去斯格那裏。」
……
不過三個人開始時候的路線還是一致的,赫敏知道哈利和羅恩基本上只會創出亂子,所以她覺得自己或許可以和費爾奇說明情況。如果回來之後胖夫人還不在的話,她可以去李易那裏。
可是很快三個人的隊伍就又加入了一個新的成員。
他們在外面的走廊里發現了睡着了的納威,在知道胖夫人不在之後納威也加入了他們的隊伍,看來他對於剛剛從那裏經過的血人巴羅有很深的印象。
可是又一個人出現了,是李易。
他抱着書本在一個轉彎看到了哈利四個人。
&赫敏,我可從來沒想過你竟然也會夜遊。」
&我說,斯格。哈利他們要和馬爾福進行巫師決鬥,我本來準備阻止他們的,可是後來胖夫人……」
&夫人去伊麗莎白夫人那裏串門了,你們今天晚上估計是進不了休息室了,怎麼樣,要不要去我那裏看看?」
&是我們要去和馬爾福決鬥,巫師決鬥……」哈利小聲說道。
&的嗎?那可真是一件有趣的事情,我們一起去吧。」
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0199s 3.9585MB