洛恩河邊。
中軍的幾名寇在大聲發號施令。
騎兵在集結,運送箭矢的戰馬也被馬夫管理得整整齊齊。
潰逃的先鋒兵穩住了陣腳,開始接受中軍寇的命令編進隊伍。
一列列的騎兵在河灘上漫延開去。
河中的木筏加緊了速度划到岸邊來。
一列騎兵一列託運箭矢的馬隊在組成騎兵軍團。
數個騎兵軍團開始成形。
左中右三軍在三名大寇的命令聲中排列成了間距方陣。
騎兵和騎兵之間能夠跑馬通過。
這種距離是對付密集無差別射擊的最佳陣型。
面對上萬的箭矢的密集射擊,聚集在一起的士兵是最容易被射中的。
傳令聲此起彼伏的響徹了整個河灘。
不等河裏的騎兵們全部上岸,三名寇發出了進攻的命令。
三萬多鐵騎就是三萬多張弓箭。
多斯拉克騎兵這次要和敵人比賽射箭技術了。
他們現在在敵人的長弓手的安全距離之外。
無數的小圓盾也被取了出來,這被多斯拉克騎兵鄙視的盾牌被舉了起來,就好像一片烏雲。
「進攻!」
漫山遍野的騎兵隊伍轟隆隆的向山丘上而去。
整個大地都在震顫。
河中滯後的多斯拉克戰士吶喊着拼命划動木筏,只希望儘快靠岸,去參加這場大戰。
三名大寇率領着三個軍團,只有中軍的軍團發出了吶喊,以希望吸引敵人長弓手的注意力。左右兩翼的騎兵則悄悄前進,他們也不上山丘,在山丘左右兩邊繞行。
過了這個山丘,就是一望無際的平原。
轟轟轟的馬蹄聲令整個沙丘後面都揚起了漫天的灰塵。
三萬多騎兵前來為卓戈·卡奧復仇來了。
中軍騎兵軍團一萬人中,以潰敗的多斯拉克前鋒軍佔了大半。他們吶喊着潮水一般黑壓壓的從山丘上翻越而下,飛速衝鋒,卻並沒有遭遇到想像中的箭雨的襲擊。
他們這次和上次不同,列好了隊伍,做好了準備,間距也保持得很好。每一個騎兵的前後左右,都有一刀的空間。
這次絕不會出現大家擁堵在一起的情形。
敵人密集的長弓硬箭也將被削弱一半的威力。
漫山遍野的左中右三路大軍轟然衝出,翻越過沙丘來到了平原戰場上,對面的敵人的步兵方陣和騎兵陣依然並沒有退走,但大家做好準備防禦的箭雨也並沒有從天而下。
以多斯拉克騎兵的速度,敵人也不過能發射出一輪長弓硬箭,就會進入到他們騎兵的射程。
那時候三萬多騎兵一起向敵軍陣地拋射箭矢,絕對的優勢箭雨將把敵人擊潰。
然後只需要很短的時間,數萬將士就能填平大地上的這道陷坑並追上潰逃的敵人,把他們全殲。
瓦蘭提斯城邦將被屠城,一個不留。被抓起來的俘虜將被賣到東方的城市裏去做悲慘的奴隸。
左中右三軍黑壓壓的向前推進,人數上佔據了絕對的優勢。
一進入射程,敵人的弓箭手將被碾壓。
在驚天動地的吶喊聲中,對方的中軍軍營中,升起了卓戈·卡奧的飛馬旗。卓戈·卡奧和他的三名血盟衛還有一大幫多斯拉克將軍和戰士們就在飛馬旗下。
「卓戈·卡奧!」將士們大喜,他們喊出了卓戈的名字。
「卓戈·卡奧!」這喊聲在數萬戰士中傳遞,變成了震耳欲聾的吶喊聲。
卓戈·卡奧沒死,他還活着,這消息令數萬戰士無不精神大振,心中大喜。
「不要射擊!」三名寇幾乎是同時發出了命令。
敵人一直沒有射擊,不管是在遠距離的時候,還是在中距離的時候,都一箭未發。
他們是抓住了自己的卡奧有恃無恐嗎?可是看卓戈·卡奧和他身邊的多斯拉克騎兵,他們背上有弓,腰間有亞拉克彎刀。
敵人的陣列分開,卓戈·卡奧的飛馬軍旗向前移動。
這高高的軍旗聚焦了多斯拉克戰士們的所有目光。
轟隆隆聲中,左中右三個軍團的第一批將士衝到了陷坑邊。
卓戈·卡奧率領着他的血盟衛和侍衛團也來到了陷坑邊。他的身邊還跟着兩名敵人的貴族,看貴族的臉色,謙卑而恭謹。
「各位寇,將士,我們征服了瓦蘭提斯,他們將每年派人到維斯·多斯拉克聖城來進貢。」卓戈·卡奧舉手大喊。
陷坑對面的寇和將士們短暫的安靜了一會才爆發出嗬嗬嗬的吶喊聲。
三名寇帶着將軍百夫長們聚集到卓戈·卡奧的對面來,身後的三萬多鐵騎排列成戰鬥隊形,佈滿了整個平地,因為人數太多,就連河灘邊上的沙丘上都有騎兵縱隊。
奈西索說道:「各位將軍,我們瓦蘭提斯臣服於卓戈·卡奧,將每年派人送糧食、毛皮、器皿、美酒、金銀到維斯·多斯拉克聖城。」
陷坑對面的一名寇說道:「卓戈,他們殺死了我們這麼多戰士,我們需要得到賠償。」
「我們會賠償。」多法斯謙卑陪笑。
「血債必須血償!」這名寇喝道。
他身後的侍衛團和將軍們對多法斯虎視眈眈。
卓戈·卡奧說道:「亞特,我已經答應了他們,我有生之年,不會再和瓦蘭提斯開戰。瓦蘭提斯也將年年想我們進貢。這次戰役的損失,瓦蘭提斯會賠償我們一千輛車的糧食、毛皮、鐵器和金銀。」
「卓戈,你戰敗了!為了活命,才接受了他們的提議嗎?」亞特冷冷說道。
戰無不勝的卓戈·卡奧這次的確率領着先鋒軍團戰敗了。
卓戈·卡奧冷冷說道:「亞特,我這次的確是戰敗了,但從來只有戰死的卓戈,沒有投降的卓戈。」
「是我們主動投降了偉大的卓戈·卡奧,是卓戈·卡奧接受了我們的投降!」多法斯和奈西索心有靈犀,異口同聲的說道。
血盟衛柯索臉色冷峻的瞪着亞特:「亞特,你還有什麼話說?」
另兩名血盟衛對亞特虎視眈眈。
亞特跳下馬,單膝下跪:「我錯了,卓戈,請原諒我的魯莽,你依然是草原上最偉大的卡奧。」
嗆!
卓戈·卡奧的亞拉克彎刀出鞘:「我的確接受了瓦蘭提斯的議和條件,因為這個條件我覺得很公平。從這次的前鋒軍衝鋒戰來說,我的確是戰敗了。」
他一手托起長辮,彎刀輕揮,削斷了草原上最長的英雄發。js3v3
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0212s 3.8191MB