網 . ,最快更新征服天國之曙光時代最新章節!
沿着台伯河左岸一路向前,踏着岸邊剛剛鑽出地面的滿坡雛花,雖然依舊很冷卻已經能夠感覺到的一絲春意迎面而來。筆言閣 biyange.com 更多好看小說
羅馬城已經近在眼前,也已經可以看到很多從城裏出來的人,看到走來的軍隊,那些人大多向路邊移開,或是遠遠的就躲到荒野里,亞歷山大知道,那些應該是法國人。
查理最初進軍意大利的時候是有着很大野心的,這從他不止奪取那不勒斯王冠,而且還宣稱了米蘭的擁有權就可以看出來。
另外除了這些,就是當初他的軍隊裏還帶着大批的商人和法國的藝術家,不過他可不是帶着這些人做經濟和文化交流的,而是要他們幫他更有效率的掠奪這塊早就垂涎的土地。
查理當然希望他能在意大利站穩腳跟,但是他倒也沒狂妄得認為這一切會那麼容易,所以在加強軍事入侵的同時,他借用商人和藝術家趁機迅速的在整個意大利劫掠了一番,大批的財富和各種藝術珍品被他裝滿了一個個的車隊運回法國本土,特別是當感覺到敗局已定後,法國人更是肆無忌憚的掠奪走了大批的東西。
法軍主力向着北方撤退的時候,那些隨軍的平民不得不留在了羅馬,有佔領羅馬的法軍保護,雖然他們不能再像開始那樣橫行無忌,至少安全上倒也不成問題。
只是現在聯軍開始發動了進攻,而且法國人明顯受挫之後,那些平民不得不為自己後路着想了,他們幾乎每個人都曾跟着查理大肆搜刮,只要想想也知道,如果法國人失敗他們肯定不會有好結果。
對法國人的掠奪,被害者們當然深惡痛絕,只是之前不敢反抗,現在聯軍已經開始攻城,而且似乎很快就可以解放這座城市,羅馬市民們醞釀已久的憤怒終於爆發了。
法國人開始倉促的逃離羅馬,他們大多沿着台伯河向西跑,希望能搭上去法國的船,哪怕去不了法國只要能離開這裏就行。
亞歷山大示意隊伍走的慢些,注意到那些看到他們不由神色忌諱,特別是一些駕着裝得慢慢的馬車的法國人臉上的畏懼,亞歷山大只是漠然而過。
他並不同情羅馬人,事實上羅馬城裏珍藏很多被視為人類瑰寶的珍品文獻也都是當初羅馬人或是後來的教皇們從其他地方巧取豪奪來的,和法國人相比,他們也並不乾淨到哪去。
他之所以命令隊伍放慢,是因為他知道應該會有人來接他。
果然,遠處的道路上揚起了片片煙塵,看着隱約出現的騎兵身影,亞歷山大向身邊擺了擺手。
保羅·布薩科把已經準備好的旗幟用力抖開,把旗杆尾端插進馬鞍的套子裏固定好,然後他輕輕帶馬,來到隊伍的最前面。
對面的隊伍已經放緩,然後在不遠的地方停下來,帶領他們的是一個看上去年齡已經不小的騎士,一個很明顯的酒糟鼻嵌在臉的中央,完全沒有修飾過的鬍鬚亂糟糟的點綴得坑窪不平的臉就好像剛被犁過的土地。
看到立在隊伍前面的保羅·布薩科時,那個騎士也單獨催馬來到兩支隊伍中間的空地上。
「以秩序會議的名義,您必須和我走一趟,」那個騎士雖然看着保羅·布薩科,卻是用略帶點無奈的腔調對後面的亞歷山大說「看在上帝份上,我們都不要給大家惹麻煩好嗎,這樣我也可以儘快回家。」
亞歷山大笑了笑,他認識這個騎士,一個可以說不太盡職的人,做為秩序會議的傳令官,在亞歷山大印象里這個人似乎更像個毫無責任感的門房。
他帶馬向前來到對方面前,露出微笑:「如果我不肯聽從你的傳話,你是不是要讓人強行把我帶走呢?」
騎士回頭看看身後的手下,又看了看亞歷山大身後的隊伍,然後就撇了下嘴:「隨便誰願意把你帶走都行,只要別找我,我覺得這個時候我如果是在自己家的臥室里才是最好的,不過既然有這樣的命令我還是得執行。」
「很高興見到你,斯科普騎士,」亞歷山大又向前一步,和騎士馬身微微交錯「是凱撒要見我嗎?」
「應該說是秩序會議要你去做一個申述,」騎士先是糾正了一下,看到亞歷山大望過來的目光,最終還是放棄了解釋「好吧,是凱撒的意思,其實這不都是一樣嗎?凱撒、秩序會議,秩序會議、凱撒,我看不出這有什麼不同。」
對斯科普騎士這太過露骨的實話,亞歷山大沒有接茬。
說起來斯科普不但在秩序會議里,甚至在羅馬城都是個小有名氣的人物,只是他的名氣來的多少有點詭異。
斯科普之前是個傭兵,在如今這個時代,當傭兵雖然辛苦而又危險,但是因為常年的戰亂卻是最不愁會找不到工作的一個職業,而且只要足夠滑頭運氣又好,也許最後不但能囫圇個活下來,說不定還能攢下一筆不菲的財產。
斯科普有一支屬於自己的不大的傭兵隊伍,依仗着對手下人出手大方,為人又豪爽,斯科普很快就在傭兵界裏混出了個不小的名聲。
那時候的斯科普原本以為也許自己一輩子都要當個傭兵頭子了,可也許是上帝真的看他很順眼,在有一次為一位年輕僱主幹活的時候,他遇到了個改變他一生命運的女人。
當最初聽到關於斯科普這個傳言時,亞歷山大的第一個反應是這個傭兵頭子給他的僱主戴了綠帽子,可聽下去之後才知道,其實他是給那位僱主死了多年的老爹戴了頂綠帽子。
突然從僱傭關係變成了自己後爹,那位僱主當然不會答應,當聽說這個消息後他立刻帶着人沖向自己老媽的城堡準備捉姦,可也許是過於羞怒交加,在趕往城堡的路上,那位年輕僱主突然意外墜馬,而且一下子就摔斷了脖子。
這突如其來的意外讓僱主的老媽悲傷無比,更何況這又是她唯一的獨子,一想到從此自己偌大的領地後繼無人最終可能都要便宜那些早就眼紅的窮親戚們,那位貴婦人不甘之餘,於是把一切希望都寄托在自己的情人身上了。
而斯科普也沒有讓夫人失望,經過一番努力,轉年就讓夫人生了個大胖女兒,然後從此耕耘不斷開枝散葉,而那位夫人以接近50的高齡居然還能連連順利生產,很快斯科普家族就興旺起來了。
只是這麼一個人註定是不被人貴族們所接受的,很多人在背後議論這個斯科普是不是得到了魔鬼的幫助,否則以他看上去完全說不上英俊甚至堪稱醜陋的臉,怎麼可能打動一位早已經守寡多年的夫人的心呢。
更何況他那位「繼子」的死也太過巧合,如果說一件「好事」還能解釋得通,那麼如果好事連連,就不那麼簡單了。
甚至連夫人和她的丈夫婚姻多年卻只生了一個兒子,可自從跟了斯科普之後就生個不停這件事,也被人們拿出來當成了與魔鬼有關的證據來說。
只是即便這樣,斯科普的地位卻始終十分安穩,他和夫人之間的愛情看上去也無比堅固,據說去年他又讓夫人再次懷孕,按照斯科普家隔一跳一的生育規律,這一胎應該是個女兒……
不但如此,當秩序會議建立之後,依仗着夫人的幫襯和他自己手裏恰好也有一支傭兵,斯科普很順利的成為了這個幾乎一度掌握了羅馬城命運的權力機構的傳令官。
說起來他能這麼走運,自然和他那位貴婦情人有着很深的關係。
那位夫人姓法爾內。
和後來成為了意大利最顯赫家族之一比較起來,這個時候的法爾內家還不是那麼光彩照人,相反很多人用各種隱晦的暗示議論這家的女人,又用不屑和輕蔑諷刺他們的男人。
但是不論是否願意承認,依仗着亞歷山大六世,法爾內家獲得了足夠多的好處。
正因為這樣,雖然很多人對斯科普議論紛紛,可他卻始終沒遇到什麼麻煩。
雖然已經和法爾內家的結怨,但亞歷山大對斯科普卻沒有什麼惡感,這主要是因為他覺得斯科普這個人很有趣。
做為傳令官,斯科普其實很不稱職,他從沒積極的為法爾內或是波吉亞家爭取過什麼利益。
倒是有一次亞歷山大看到他抓住了幾個傳看關於亞歷山大六世和他情婦的黃色小報的市民,然後在那幾個人膽戰心驚中,斯科普一邊隨手把那些傳單撕碎,一邊不屑的說:「這算什麼,我見過的要比這上面寫的猛多了。」
「凱撒在哪?」
「還能在哪,市政廳,」斯科普哈哈大笑「法國人已經逃走了,現在羅馬已經完全由秩序會議,或者說是被波吉亞家控制了。」
斯科普的話讓亞歷山大不由微笑,他一直覺得這個看似莽撞的傭兵其實並不簡單。
他雖然經常說些讓旁人瞠目結舌的話,但是如果仔細回憶一下就會發現其實這個人往往什麼都沒說。
「我說,你得單獨和我走一趟,」斯科普戒備的看看亞歷山大身後的軍隊「最多帶一個衛兵。」
「獵衛兵會跟着我們的領主。」
保羅·布薩科驅馬向前,不過他剛說完這句話,隨着一聲很清脆的出鞘聲,一柄鋒利的長劍劍尖已經指在了他的咽喉下!
瞬間道路上先是短暫的死寂,隨後兩邊的士兵立刻紛紛舉起武器向道路中間聚來。
保羅·布薩科的臉色有些發青,他怎麼也想不到這個騎士會忽然向他動劍,更可怕的是他覺得自己在這個人面前沒有絲毫的反抗機會。
獵衛兵對火槍與馬刀的依賴讓他們更適合在戰場上發揮威力,而當他們面對一個技藝高強的騎士時,才會發現和對方是無法相比的。
「你的人好像沒我的多。」
亞歷山大不以為意的歪頭看看斯科普身後那些騎兵,雖然他從這些人的神情與舉止上已經隱約猜到,這些人應該是斯科普那支傭兵隊伍里的精銳,或者就是斯科普最親信的士兵,不過亞歷山大並不在意這些人有多麼厲害。
正如他說的那樣,斯科普的人遠遠沒有他的阿格里和波西米亞人多。
少數精銳固然可以創造奇蹟,但是當在戰場上的時候,人少的一方總是要吃虧的。
「的確沒有你的人多,」斯科普回頭看看,然後驕傲的說「不過他們是最好的,他們完全可以在你的那些鄉巴佬和波西米亞人衝過來之前殺掉你。」
「冒着你們所有人都被斬殺在這裏的風險?」
亞歷山大不信的看着斯科普,雖然對這個人並不完全了解,可從聽過的關於他的那些傳言裏,亞歷山大不覺得他是個肯為了使命把自己性命都搭進去的人。
亞歷山大的話似乎一下子戳到了斯科普的弱點,他原本充滿強硬的態度立刻軟化下來,不過在撤回佩劍時,他還是用劍尖輕輕敲了敲布薩科的肩膀。
「我的第4個孩子就要降生了,我可不想就為了這麼點小事讓她剛一出聲就沒有父親,所以隨便你帶多少人都可以。」
斯科普低聲嘟囔着帶馬轉身,對布薩科投過來的憤怒眼神他乾脆視若無睹的丟在了身後,然後和亞歷山大並騎向着羅馬城的方向走去。
獵衛兵迅速跟了上來,在更後面的地方,卡羅帶着隊伍和他們拉開距離,緩慢的前進着。
「你的這些衛兵其實不錯,不過他們似乎並不擅長個人的戰鬥,」斯科普在看了一陣後很內行的指出了獵衛兵的問題「如果我沒猜錯,他們其實並不是你的衛隊,至少你並沒有想只把他們當成簡單的衛兵。」
亞歷山大略感詫異的看了眼斯科普,他知道這個傭兵頭子這次又說對了。
獵衛兵與其說是一支衛隊,不如說是亞歷山大培養的一支戰場預備隊。
在關鍵的時刻,關鍵的方向,投入關鍵的力量。
亞歷山大對獵衛兵有着旁人想像不到的期待。
「我想我應該感謝你,」亞歷山大沒有接着獵衛兵的話題繼續下去,而是忽然說「我知道你實際上是故意給我一個能帶衛隊的理由,不過我想知道這是為什麼。」
「為什麼啊,」斯科普拉住韁繩看着遠處已經清晰可見的鬥獸場巍峨的影子,回過頭用略感有趣的眼神看着亞歷山大「因為有人不希望你那麼輕易的被人利用。」
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0221s 4.0392MB