[泰坦尼克]夢幻之旅 Chapter91

    熱門推薦:      

    瑪格麗特把弗羅拉的一件玩具強行塞進已經滿滿的箱子裏合上蓋轉身把視線投向門後的卡爾

    他從進來後就一直站在那裏看着她也沒有發出任何聲音

    ……可能需要向你道個歉

    她躊躇了下最後迎上他的目光說道……我一到紐約就得知你帶走了弗羅拉當時我非常擔心我追到了匹茲堡找到你的工廠最後終於找到你的住所遇到洛夫喬伊但他拒絕告訴我你去了哪裏你應該想像得到當時我的心情是什麼樣的還以為你打算把弗羅拉從我身邊帶走的所以昨晚剛找到這裏的時候我的情緒有點……抱歉有點失控……原來這是一個誤會……

    這不是誤會瑪格麗特卡爾說道他的表情看起來依然冷淡我原本是這麼打算的是弗羅拉令我改了主意我不想看到她有任何的傷心

    瑪格麗特垂下了視線

    ……好吧幾秒後她再次抬起眼睛無論如何還是謝謝你你放心我會帶好她的……

    卡爾不置可否踱了幾步走到邊上的一張椅子前坐了下去

    關於克拉倫斯先生你是怎麼打算的他問她

    瑪格麗特一怔看向他

    別誤會我不是指你們的關係這和我也無關他微微皺了皺眉我關心的是你打算怎麼告訴弗羅拉關於她父親的事

    ……現在還沒回來……

    他遲早會回來的

    瑪格麗特沉默了片刻最後終於說道坦白說我還沒想好怎麼和弗羅拉說……請給我點時間我會想清楚的……

    既然你沒想好那就讓我幫你做決定

    卡爾忽然從椅子上站了起來朝門的方向走去

    你想幹什麼

    瑪格麗特吃了一驚下意識飛快追了上去在他的手伸到門把手上的時候一把按住了

    他的視線落到她那隻按在他手背上的手幾秒過後抬起眼皮瞥了她一下

    瑪格麗特略微訕然地鬆開了手

    你想幹什麼卡爾

    她壓低聲音再次問道

    卡爾注視着她

    顯然此刻的她緊張了雖然她已經在極力掩飾但她無意識大睜的眼睛和緊緊繃住的聲音無不流露出她此刻的這種情緒她很緊張

    告訴弗羅拉我就是她的父親他說道

    不行瑪格麗特斷然拒絕頓了一下忙又補充了一句我的意思是現在還不行

    為什麼卡爾唇角略微扯了扯露出淡淡的似笑非笑的表情你膽怯了不知道該怎麼向她解釋了還是你原本打算永遠瞞着她這件事讓她認別人為自己的父親

    瑪格麗特忽略掉他話里的那種譏嘲之意低聲說道她還小你不能直接這麼跟她說……

    如果我現在不說恐怕很快她就會把別人當成父親了卡爾的語氣轉冷瑪格麗特我知道我該怎麼和她說我的女兒非常聰明她會理解我的話的

    話音落下他的手再次搭在了門把手上

    瑪格麗特整個後背迅速靠在了門上用這種方式擋住他的去路

    他看了她一眼

    求你了不必一定非是現在

    她微微仰着臉看着他央求了他一聲神情里不經意間露出了一絲疲倦和無助說真的現在情況已經夠亂了我不想再讓弗羅拉因為這件事而受到困擾卡爾既然你已經知道了她的存在我怎麼可能還會當做什麼都沒發生一樣總之我向你保證等到合適的時候我會告訴她你是她父親的

    出什麼事了

    幾秒後卡爾忽然問道

    ……沒什麼瑪格麗特避開他審視般的目光略微不自然地扭過了臉……只是最近已經發生了這麼多的意外我感到有點累了弗羅拉要是再因為這個消息而受到影響的話我覺得我可能有點難以應付……


    永遠不要再對我撒謊卡爾打斷了她的話緊緊地盯着她如果你能坦誠一點瑪格麗特或許我還會酌情考慮你的要求

    瑪格麗特低頭深深呼吸一口氣片刻後終於說道是我和查理之間出了點問題他在參戰時遭遇到常人難以想像的意外受到了很大的創傷所以他現在還不願回來

    卡爾仿佛感到有點意外握在門把手上的那隻手緩緩收了回去

    據我所知美*方就專門設立了戰後軍人心理康復中心你丈夫或許可以去看下他說道

    是的……所以我向你保證等這件事過去了我就考慮弗羅拉的事情請你給我一點時間可以嗎

    她望着他用懇求的語調說道

    卡爾沉吟了片刻

    也好最後他非常勉強般地慢慢吐出了一口氣那就過段時間再說

    謝謝瑪格麗特道謝意識到自己還堵在門後面急忙往邊上退了一點

    卡爾的手重新搭在了門把手上微微擰了下忽然停下來回頭看向她

    你愛他嗎瑪格麗特他問道有點沒頭沒腦

    瑪格麗特一愣隨即反應過來一時呆住

    既然你選擇嫁給了他毫無疑問他自然是理解你尊重你的他的目光落在她的臉上帶了點飄忽的味道但我還想知道你愛他嗎瑪格麗特或者說你有多愛他

    卡爾現在我們說這個是不是有點不合適……瑪格麗特勉強應道

    你擔心什麼我會出於不甘心想方設法破壞你們的婚姻他扯了扯嘴角仿佛在笑卻怎麼看都帶了種仿佛壓抑着的奇怪的感覺我還不至於沒品到這種地步只是作為一個被你拋棄了的失敗前任對此我一直感到好奇而已如果你還感激我沒強行奪走弗羅拉那就回答我的問題

    ……

    你不回答表示你不愛他還是你根本不知道

    他是我的丈夫我怎麼可能不愛他瑪格麗特立刻說道而且他是那麼好的一個人任何女人能嫁給這樣的男人都是一種幸運

    卡爾沉默了下來隨即揚了揚眉

    明白了他是好人而我是個惡人這就是你選擇丈夫的標準謝謝你的回答那麼再見了克拉倫斯太太

    他朝她抬了抬帽子然後壓下帽檐開門走了出去

    ————————————

    瑪格麗特帶着弗羅拉回到紐約後第二天就去找了哈登伯格準將把克拉倫斯的情況告訴了他請求他幫忙

    準將十分驚訝但很快就答應了下來說立刻會聯繫自己在英*方里的朋友去將他接出來然後第一時間給她消息

    瑪格麗特對此表示十分感謝

    她已經打定主意了如果不能指望克拉倫斯自己在短時間內振作起來的話不管他是否願意她都必須強迫他回來去接受心理治療否則在那種幾乎與世隔絕的窮鄉僻壤待得越久他的精神狀態恐怕會越糟糕

    過了兩天她就收到了一個來自準將的消息

    準將在電話里告訴她克拉倫斯自己已經去向英*方報道了考慮到他曾被俘之後又長久失蹤的那段特殊經歷英*事法庭現在正在對他進行調查

    對於這個消息瑪格麗特感到又是驚喜又是憤怒

    驚喜的是克拉倫斯既然主動去向軍方報道這就應該意味着他已經振作了起來至少不再像她找到他之前那樣終日靠酒來逃避現實了而令她憤怒的是他現在還被法庭羈押着

    在準將的協助下瑪格麗特最後趕到了華盛頓見到了英國駐華盛頓的特使

    ……特使閣下我絕不接受這個事實我的丈夫他是個戰地英雄不但拯救了無數戰友的生命而且為了他的國家他也身負重傷差點犧牲在戰場上他的被俘更不是他個人的主觀意願至於他被你們列入失蹤名單這一點恰恰更證明了軍方對曾為這個國家浴血奮戰過的無數士兵生命的漠視和不作為他只是其中一員而已到底還有多少像他一樣的軍人現在依舊下落不明作為他的妻子我懇求你為我向你們的軍方調查委員會轉達來自我的嚴正抗議如果他不能儘快被釋放而是繼續以各種見鬼的罪名被羈押在那裏的話我告訴你我認識許多著名記者我不但要在報紙上進行申訴呼籲來自大眾的評判而且我還要親自過去進行抗議哪怕他們也逮捕我直到我的丈夫被無罪釋放為止

    特使急忙安撫瑪格麗特表示這只是一個必要的程序

    克拉倫斯太太我向您保證我們對每一位曾為國家服役過的軍人所懷着的深深敬意請您安心等待我會轉達您的意見並督促法庭儘早給您的丈夫一個公正的判決

    ————

    半個月後瑪格麗特終於收到了一封電報

    電報是克拉倫斯發來的

    他告訴她他已經被軍事法庭無罪釋放了現在他正在給她發這封電報而兩個小時後載着他回美國的輪船也將駛離碼頭

    他很快就要回來了



  
相關:  蛇精病    武道大帝  坐忘長生  重生日本高校生  天唐錦繡  
(快捷鍵←)上一章 ↓返回最新章節↓ 下一章 (快捷鍵→)
 
版權聲明: 好書友[泰坦尼克]夢幻之旅Chapter91所有小說、電子書均由會員發表或從網絡轉載,如果您發現有任何侵犯您版權的情況,請立即和我們聯繫,我們會及時作相關處理,聯繫郵箱請見首頁底部。
最新小說地圖
搜"[泰坦尼克]夢幻之旅"
360搜"[泰坦尼克]夢幻之旅"

html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000

0.0212s 3.9805MB

TG: @feiwugong