我在快穿世界優雅老去 第109章 第一百零九章

    測試廣告1水手辛巴德和牧羊人萬帕之間的交流非常愉快。筆硯閣 www。biyange。com 更多好看小說

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;不論二十歲的路易吉·萬帕在昨晚的夜色中做了哪些勾當,但是在白天的時候,或者說在大部分時候,他都是那種能讓人不由自主地高看一眼的出色年輕人。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;就像侍女喬吉婭所說的那樣,萬帕身上有一種與眾不同的深沉氣質。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;然而,這個與眾不同的年輕人現在就陷入了一場麻煩中,並且看上去還是一場很大的麻煩,同時還把即將告辭離開的水手辛巴德先生也捲入其中。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;一小隊騎着馬的憲兵在三岔路口前圍堵住了萬帕和他身邊的陌生面孔。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;值得一提的是,在這種四處抓捕縱火盜竊犯的敏感緊要關頭,本地突然出現的陌生面孔總是非常可疑的。更何況,這位自稱是水手辛巴德的先生還和嫌疑重大的路易吉·萬帕待在一處,而且相談甚歡,這就更讓負責調查和抓捕的憲兵們警惕了。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;隊長安德烈亞狐疑地打量着水手辛巴德的蒼白膚色,覺得這人與其說是常年沐浴着陽光與海風的水手船員,還不如說是剛從底下棺木里爬出來的吸血鬼。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;想到這裏,安德烈亞嘲弄地撇了撇嘴唇,暫時先不去理會對方,而是把威嚴凌厲的視線全部轉移到了路易吉·萬帕的身上。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「萬帕先生,德·聖費利切伯爵大人和治安官比安奇先生希望能當面問你幾個問題,請跟我們走一趟吧。當然,我們不得不暫時保管你的馬槍,萬帕先生,免得你在見到各位大人時,也忍不住像現在這樣握緊了武器。」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;面對着圍着自己並都舉起槍戒備的十二名騎馬憲兵,路易吉·萬帕不得不陰沉着臉點了點頭。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;不過在交出武器之前,他緊緊盯着安德烈亞隊長的眼睛問道

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「泰蕾莎在哪裏?你們帶走了她嗎?」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;安德烈亞哼笑着搖頭道「我們沒有帶走她。她現在是聖費利切家的客人,而伯爵大人正打算送她一份禮物。萬帕,你的未婚妻泰蕾莎是自由的,沒有任何人限制她的行動。」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;聽了這個解釋,路易吉·萬帕立刻皺了皺眉頭。他很清楚那些精美的禮物對於泰蕾莎的吸引力,否則昨晚他就不會差點兒被嫉妒和恐慌啃食了心靈。但他並不覺得自己應該為此責備泰蕾莎,那是泰蕾莎的天性,他很早以前就清楚了。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;就在萬帕沉默思索着接下來要如何應對,才能既保全自己也不失去泰蕾莎的時候,憲兵中有個一直愛慕着泰蕾莎的本地小伙子不耐地舔了舔嘴唇,他終於壓抑不住心底對情敵的惡意,拉長了語調冷冷嘲諷道

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「萬帕,我們離開聖費利切伯爵的宅邸時,看到泰蕾莎正在和一位高貴、富有又文雅的少爺說笑,瞧上去可開心了,反正我從來沒有見過泰蕾莎對誰笑得那樣甜蜜。你知道那位少爺是誰嗎?哈,就是昨晚那位走到你面前邀請泰蕾莎跳舞的博蓋塞先生!聽聽,博蓋塞!這可是個極為尊貴久遠的姓氏喲,萬帕,不是你這樣的窮放羊的可比的。」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;記面對失敗者的奚落,路易吉·萬帕表面上並沒有流露出特別激動的情緒。他只是在聽到「博蓋塞」時微微加重了呼吸,但很快又恢復了正常,或者說是要更加冷靜沉着。他甚至都沒有再去多看挑釁者一眼,只是慢慢摩挲着槍柄上的雕刻花紋。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;萬帕的漠視與高傲立刻激起了嘲諷者心中的更多不滿,他嗤笑着繼續說道

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「萬帕,我要是你,現在可不會關心泰蕾莎在做什麼,反正她肯定已經不會屬於你了。嘿,等你去坐牢了,她就會嫁給更有錢更有社會地位的男人。她不會等你,並且會徹底忘記你。所以,萬帕,給你一個忠告,還是好好想想待會兒見到伯爵大人後,該怎麼回答昨晚……」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「好了,魯索,你已經說得夠多的了,別再刺激親愛的萬帕先生了。」安德烈亞隊長突然出聲打斷了魯索接下來的話。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;他這樣做,自然不是出於對萬帕的同情或者憐憫,否則之前也不會任由手下魯索對萬帕冷嘲熱諷了。他是不願意讓口無遮攔的魯索透露出更具體的細節,因而才出聲阻止的。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;不過,對於萬帕和一旁的旅人來說,魯索話中透露出的信息已經足夠他們做出一些基本判斷了。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;對於萬帕來說,他此時幾乎已經肯定,憲兵們抓他去見聖費利切伯爵的原因,應該和昨晚放火燒別墅有關。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;意識到這一點後,自覺成功做了一件大事的路易吉·萬帕有些不解地抿了抿唇,實在想不出為什麼自己會惹來了懷疑。不過,一個還算好的消息是,他們並沒有因此懷疑泰蕾莎或者遷怒她,否則魯索等人也不會如此篤定泰蕾莎會離他而去並追求更加富有舒適的生活。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;而對於水手辛巴德而言,在聽過魯索的話後,心情一下子就變得有些糟糕起來。先前被誤會成嫌疑犯或者同夥幫凶的時候,他都沒有多大的情緒起伏波動,不過是隨意笑笑。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;可如今一聽趾高氣昂的魯索用「男人坐牢而未婚妻另外嫁人」這種事嘲笑萬帕,心裏頓時不舒服起來。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;雖然理智告訴他,有些事還需要全面看待具體分析。可是感性上,這位人生經歷頗為坎坷的蒼白先生已經避免不了地對路易吉·萬帕產生了一絲同情。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;更何況,他先前還和萬帕相處愉快,並得到了對方的小小幫助,這就讓這份同病相憐的情感變得更加真切起來。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;所以,就在這短暫的幾分鐘裏,化名為水手辛巴德的愛德蒙·唐泰斯便改變了態度。他打算推遲原本的計劃並暫停趕路,轉而留下來弄清楚路易吉·萬帕是不是被冤枉的。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;倘若是的話,那他一定要出手相助,不讓這樣一個聰明沉穩的年輕人蒙受不幸,再去經歷愛德蒙·唐泰斯曾經遭受過的苦難。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;——蒙冤入獄十四年,父親餓死,未婚妻另嫁他人,並且是嫁給了陷害他入獄的仇人之一。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;於是,當安德烈亞隊長沉聲表示水手辛巴德也需要和他們走一趟並說明情況的時候,愛德蒙·唐泰斯並沒有取出隨身攜帶的由羅馬總督親自簽署的通行證,以及羅斯皮里奧西紅衣主教親筆書寫的介紹信,而是利落翻身下馬並和路易吉·萬帕走在了一起。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;記他微笑着表示,自己久聞聖費利切家族的高貴聲望,如今能夠有幸拜訪德·聖費利切伯爵,自然沒有理由拒絕。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;安德烈亞隊長瞧了一會兒坦然從容、仿佛是去朋友家做客的陌生旅人,又望向始終表情鎮定的路易吉·萬帕,竟漸漸心生動搖。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;如果說在找到萬帕之前,安德烈亞隊長對萬帕是縱火盜賊這件事有七分懷疑的話,那現在便下降到了五分。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;至於另一個突然摻和進來的男人,說實話,安德烈亞隊長覺得自己看不明白這位先生。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;與此同時,裴湘已經和父親聖費利切伯爵搬到了農莊主體別墅後方的一幢獨立小樓內暫住。等「受驚嚇」的她再好好修養一兩日,父女二人便會一同返回羅馬城內的常住宅邸。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;愛德蒙·唐泰斯走進這幢倉促間收拾出來卻不失舒適的小樓時,裴湘剛剛離開餐廳。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;她此刻比以往二十年的任何時候都耳聰目明。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;於是,哪怕隔着一層樓和一條不短的走廊,她依舊能聽到一些隱約的、斷斷續續的說話聲和開門關門聲。拼湊起來後,便是路易吉·萬帕和他的一個什麼水手朋友被帶回來了。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;裴湘停下腳步,回頭看了一眼奈莉,發現她應該是什麼都沒有聽見。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「奈莉,你去做自己的事情吧。我要去小客廳的書架上找幾本書,你不用跟着我了,有事我會搖鈴的。」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;奈莉行了一個禮,腳步輕快地離開了,從始至終都沒有對裴湘要去小客廳這件事做出提醒。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;望着奈莉走遠了的背影,裴湘眸光微轉,確定奈莉確實不能聽到剛剛的那些聲音,可是裴湘自己卻能夠捕捉到了大部分動靜。就在剛才,安德烈亞隊長他們先後進入了小客廳內。他們應該是要在那裏處理案件,可是卻沒有人來通知她參加。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「以前就是這樣,特別理所當然。」


    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;裴湘眉頭輕蹙,心中暗忖

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「但是,過去的那些事怎麼能和這次縱火案相比呢?我都差點兒為此沒命了。所以,我現在突然變得關心先生們的各種討論進展也是應當的。難道真要等先生們處理好一切,然後告訴我一個不知真假、不用煩惱的結果嗎?

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「哎,雖然爸爸他肯定不會害我,可是卻一直把我當成小女孩兒,這可不好。其實,不僅他想好好照顧我,我也希望有能力為他分憂的。可是——如果我直接提出進客廳參與討論或者旁聽案情進展,多半會被拒絕的,所以……」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;裴湘一邊暗自分析着自己改變想法態度的緣由與契機,一邊不失優雅地快步疾走到了小客廳的門外。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;緊接着,她不等守在門外的男僕羅西出聲提示,便情緒激動地揚聲問道

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「羅西,爸爸在客廳裏面嗎?我找他有急事!」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;果然,不等羅西回答,屋內聽見女兒惶急聲音的聖費利切伯爵便立刻大聲回應道

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「卡爾梅拉,請進來吧!我就在這裏。」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;裴湘看了羅西一眼,羅西立刻給她開門。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;而後,裴湘便如同一隻驚慌的小鳥一般飛撲到了坐在沙發中間的聖費利切伯爵身前。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;因為急速跑動,她有些氣喘吁吁的,所以好一會兒都沒法開口說清楚有什麼急事記。而就在她努力調整呼吸節奏的時候,又猛然注意到原來這間小客廳里還有其他客人,有些她認識,有些她沒見過,不禁又嚇了一跳。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;但不論如何,她剛剛的舉動都有些失禮了,於是又連忙和眾人微笑致意打招呼。隨後,她在聖費利切伯爵身邊落座,好奇又迷惑地打量着感覺熟悉卻不認識的路易吉·萬帕,以及完全陌生的白臉男人愛德蒙·唐泰斯。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;而被女兒這一連串的舉動弄得有些眼花繚亂的聖費利切伯爵此時也終於緩過神來了。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;他緩緩呼了一口氣,有些無奈又有些寵溺地看着美麗活潑的女兒,心想這孩子已經好久沒有這樣了,上次如此急切地跑向自己這個當父親的時候,還是她十二歲的時候。至於今天不尋常的表現,肯定是因為之前嚇壞了,所以才格外依賴他。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「同樣,我今天也不夠穩重,」老伯爵及時自省,「剛剛一聽到這孩子在門外說有急事找爸爸,我就連忙喊她進屋來了,竟然忽略了屋內此時的情形。」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;此時的聖費利切伯爵依舊沒有讓女兒留下來旁聽或者參與的念頭。他打算聽完女兒口中的急事並給出解決辦法後,就讓女兒離開小客廳。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;不過,在此之前,還是應該把女兒介紹給一位陌生的客人。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;聖費利切伯爵心中認為有必要介紹給女兒認識的客人,當然不是路易吉·萬帕。因為在這位老貴族心中,某些等級觀念還是非常根深蒂固的。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;當然,他也沒有覺得自己要介紹的人有多尊貴。畢竟基督山伯爵這樣的爵銜名稱一聽就不是那種傳承許久的貴族爵位,大約就是哪個暴發戶在某個小國用錢購買而來的。可是不管怎麼說,這也是一位富裕的、有社會地位的先生,沒必要輕慢對待。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;於是,裴湘便認識了姓名不詳、來歷不知的基督山伯爵,恰好就是她一進門就注意到的那個臉色慘白的英俊男人。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;基督山伯爵,也就是化名為水手辛巴德的愛德蒙·唐泰斯有着瀟灑的舉止、文雅的談吐和誰也挑不出錯的禮儀。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;作為登門拜訪的客人,一見到作為主人家的聖費利切伯爵,他便直接表明了自己的身份,並拿出了紅衣主教的介紹信。於是,基督山伯爵身上的嫌疑瞬間便被洗清了,而這樣也更有利於他隨時出手幫助路易吉·萬帕——如果他是被冤枉的話。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;路易吉·萬帕沒想到自己偶然指路的旅人還是一位伯爵,不過他稍稍驚訝之後,便就恢復了平靜。隨即,他又意識到,這位偶然相遇的先生對自己抱有幾許同情,他極有可能是特意跟來這裏的,大約是想提供一些幫助。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;路易吉·萬帕能意識到這一點,其他人自然也能察覺到,因為這位先生並沒有特意隱瞞自己的想法。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;但是,哪怕知道這位先生也許是來幫助萬帕的,在場的先生們也都對他抱有很大的好感。因為他們紛紛認為基督山伯爵十分具有騎士精神,才會不吝於向一個剛剛認識的牧羊人提供善意。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;裴湘卻沒有被「人美心善」的基督山伯爵感記動到。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;她沒時間,也沒心情。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;她對聖費利切伯爵委婉又靦腆地表示過自己的急事並不適合當眾述說後,就開始飛速思考如何能賴着不走。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;——正面爭取或者講道理只會適得其反,只能以情動人

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;此時,她的直覺在叫囂着那晚把她帶出火海的人就是路易吉·萬帕。可她同樣十分清楚,聖費利切伯爵選擇在這裏見萬帕而不是審訊室,就說明他沒有十足的證據讓萬帕認罪,而她自然也沒有。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;換句話時候,如果萬帕足夠沉穩大膽又狡猾,今天一定能夠順利脫身的。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「我一定要在旁邊看着,儘量找出萬帕身上的任何一個小小破綻,」裴湘下定決心要自己努力一把,「哪怕我白忙一場也值了……反正我是絕對不會把和自己相關的重要事情全部委託給旁人的。只是,該找個什麼樣的藉口留下來呢?最好能令萬帕放鬆警惕,這樣我才可以出其不意。」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;裴湘的目光無意中划過坐在沙發上的基督山伯爵,下意識地想着這人看上去挺健康的,目光也足夠敏銳,可是怎麼面色如此蒼白,連一絲血色也沒有,倒像是傳說中的吸血鬼……等等,吸血鬼……

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「爸爸!」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;年輕姑娘只用了很短的時間就接受了自己容易流眼淚這件事,並開始充分利用。此刻,她淚汪汪地撒嬌道

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「我一定要留在您身邊,真的。我有些害怕,我怕再有誰忽然從窗戶外跳進來嚇唬我。爸爸,我記得傳說里的吸血鬼總喜歡在夜晚破窗而入,並襲擊年輕美麗又純潔善良的人類少女……

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「天主啊,昨天晚上放火的主謀,會不會其實是一隻吸血鬼?他從棺材裏甦醒過來,便四處作惡,說不定從不洗澡……爸爸,請讓我留下來吧,在沒有證實兇手是人類前,我是不敢離開您的。爸爸,誰能像您一樣全心全意地保護我,即使是面對邪惡的吸血鬼,也絕對不會退縮逃跑?」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;面對眼淚朦朧又被一個傻乎乎的幻想而嚇到的寶貝女兒,聖費利切伯爵又能怎麼辦呢?當然是連聲答應了。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;不過是旁聽而已!

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;他之前之所以不允許,也是擔憂之後的談話內容會加重女兒的心理陰影。但如今看來,還是先化解開那個吸血鬼帶來的恐嚇更重要。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「好,卡爾梅拉,你就坐在這裏吧,放心吧,沒有誰能夠傷害你。」

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;聞言,裴湘破涕而笑,同時頗為感激地看了一眼對面提供靈感的先生,並暗自決定,如果一會兒對方幫萬帕說話的話,自己就不和他計較了。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;與此同時,昨晚被裴湘那一連串的問題弄得啞口無言的安德烈亞隊長表情漸漸凝滯。他實在無法把眼前這個哭哭啼啼擔心吸血鬼的姑娘,和昨天那個冷靜心細的女孩兒看作是同一個人。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;倒是路易吉·萬帕在無人注意的時候悄悄鬆了一口氣。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;他自信沒有留下什麼有說服力的物證線索,但卻擔心自己昨天從火場裏救出來的貴族小姐突然記起什麼,比如他的一些外貌特徵——雖然他當時就做了各種掩飾。

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;「不過如今看來,應該是我多慮了。」

    。測試廣告2



  
相關:    聽說我是盜墓賊  我真的只想當一個學神啊  從海賊開始橫推萬界  諸天之從唐探二開始  
(快捷鍵←)上一章 ↓返回最新章節↓ 下一章 (快捷鍵→)
 
版權聲明: 好書友我在快穿世界優雅老去第109章 第一百零九章所有小說、電子書均由會員發表或從網絡轉載,如果您發現有任何侵犯您版權的情況,請立即和我們聯繫,我們會及時作相關處理,聯繫郵箱請見首頁底部。
最新小說地圖
搜"我在快穿世界優雅老去"
360搜"我在快穿世界優雅老去"

html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000

0.0232s 3.8644MB