測試廣告1 (勞勃之所以會心態炸裂,大家自己感受一下)
這隻狗熊,狗熊,狗熊!
abeartherewas,abear,abear!
全身黑棕,罩着毛絨。筆神閣 m.bishenge。com
allblackandbrown,andcoveredwithhair.
狗熊!狗熊!
thebear!thebear!
噢,人們都在說,快來見美人!
ohcometheysaid,ohcometothefair!
美人?他懂,可我是狗熊!
thefair?saidhe,buti''mabear!
全身黑棕,罩着毛絨!
allblackandbrown,andcoveredwithhair!
沿着大路這頭到那弄。
anddowntheroadfromheretothere.
這頭!那弄!
fromhere!tothere!
男孩,山羊,跳舞的熊!
threeboys,agoatandadancingbear!
邊跳邊轉,慢慢走向美人!
theydancedandspun,allthewaytothefair!
美人!美人!
thefair!thefair!
噢,她好甜,純潔,美容!
oh,sweetshewas,andpureandfair!
蜂蜜在少女發叢!
themaidwithhoneyinherhair!
發叢!發叢!
herhair!herhair!
蜂蜜在少女發叢!
themaidwithhoneyinherhair!
跟隨夏日裏的氣涌。
thebearsmelledthescentonthesummerair.
狗熊!狗熊!
thebear!thebear!
全身黑棕,罩着毛絨。
allblackandbrownandcoveredwithhair!
他跟隨夏日裏的氣涌!
hesmelledthescentonthesummerair!
笑着喊香味在這弄!
hesniffedandroaredandsmelleditthere!
蜂蜜在空中!
honeyonthesummerair!
噢,我是女孩,純潔而美容!
oh,i''mamaid,andi''mpureandfair!
跳舞不跟毛狗熊!
i''llneverdancewithahairybear!
狗熊!狗熊!
abear!abear!
跳舞不跟毛狗熊!
i''llneverdancewithahairybear!
把她舉在空中!
liftedherhighintotheair!
狗熊!狗熊!
thebear!thebear!
我呼喚騎士,可你是狗熊!
icalledforaknight,butyou''reabear!
狗熊!狗熊!
abear,abear!
全身黑棕,罩着毛絨!
allblackandbrownandcoveredwithhair
邊踢邊喊,少女驚恐,
shekickedandwailed,themaidsofair,
可他舔蜂蜜的發叢,
buthelickedthehoneyfromherhair.
發叢!發叢!
herhair!herhair!
他舔蜂蜜的發叢!
helickedthehoneyfromherhair!
嘆息尖叫然後踢向空中!
thenshesighedandsquealedandkickedtheair!
狗熊!她唱,美麗狗熊!
mybear!shesang.mybearsofair!
我們一同,海角天空,
andofftheywent,fromheretothere,
狗熊,狗熊,少女美容。
thebear,thebear,andthemaidenfair.
(轉載自冰與火之歌維基百科)
感興趣的可以去搜一下,有演唱版。測試廣告2
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0193s 3.9675MB