測試廣告1萊德利.金的手心裏緊緊地攥着一把面額不大的鈔票,攥得手心汗津津的。隨夢小說網 http://www.suimeng.co/
當公交車到站,還沒停穩,車門就已經打開。
而早有準備的萊德利.金第一個衝出車門。
下車後,路邊50米處就是鎮上最大的書店,「皮特兄弟書店」。
當萊德利.金氣喘吁吁地跑進書店,還沒把氣喘勻,就用他那青春期剛變聲的嗓音喊道:「兩本ASongofIceandFire!」
店長阿德里恩搖搖頭,蓬鬆的大鬍子底下擠出一個難看的笑容:「你來晚了,孩子,沒有了。」
巨大的失落籠罩着萊德利,就像是幾個月前對陣「壞小子」聯隊時,最後2秒他在三分線外投籃卻打鐵,導致己方失去了反敗為勝的機會。
那一刻,他感到胃裏一陣抽搐,差點當場吐出來。
就是那種失落感。
他答應了貝拉,今天幫她帶一本冰與火之歌回去。
難道他得被迫做一個食言的男人了……
「小伙子,」阿德里恩的粗嗓門像是一杆雙筒獵槍在噴發,「這本書太緊俏了,上面的經銷商也沒貨。不過我聽說苟德林出版社在進行第二次緊急加印,這次一共會印20萬冊。仁慈的上帝,我覺得苟德林出版社太保守了!20萬冊肯定是不夠的。上次加印了10萬冊,我這裏只進到20冊,今天早上到的貨。你知道多久賣光了嗎?3個小時。僅僅3個小時就賣光了。所以小伙子,下周一,你得早點來,否則又會像今天一樣空手而歸。」
萊德利.金重重地點頭。
但他下周一不見得會過來了。
他想試試在網上買。
雖然買不到新書,加錢買一冊95新的二手書,這總可以了吧?
《冰與火之歌》目前在星條國只發行了簡裝版,還沒發售精裝版。
簡裝版的定價是48美元一冊。
而在網上,昨天萊德利.金看到有人在易趣上出售幾乎全新的二手,只要70美元。
萊德利.金的零花錢只有手裏這皺巴巴的幾張小額紙鈔,不到100美元,當然不夠買兩本。
但他可以只買一本,自己熬一個通宵看完,然後送給貝拉。
等到以後出精裝本了,他再買一本收藏。
這樣既討好了美女,說不定有上壘的機會;也給自己留下了餘地。
但是興沖沖地返回家中,打開電腦,登陸易趣後,萊德利.金陡然發現,最便宜的一本二手《冰與火之歌》也要95美元……
超過了他的資產總額。
萊德利.金沮喪地後悔着,為什麼昨天自己不拍下來呢……
曾經有一本70美元的《冰與火之歌》擺在我面前,我沒有珍惜,直到現在才追悔莫及……
……
「不到3周,首印10萬冊已經售罄,加印的10萬冊也已經被搶購一空,可以說是洛陽紙貴,一書難求。在二手交易市場,已經被哄抬到100美元一冊了,」在電話里,董文賓語氣誇張,「大哥,你已經連續兩周霸佔紐約時報暢銷榜小說類的榜首了。麻煩你告訴我,還打算霸榜多久?」
「我的團隊還沒告訴我這些數據,只對我說《冰與火之歌》上了紐約時報的排行榜,沒說具體名次,」杜采歌笑道,「成績好,也得多謝你牽線,否則我的書也沒那麼容易在星條國找到出版商,人家也不一定會盡心盡力給我宣傳,都是看你的面子。」
「廢話,在星條國,你不指望我,還想指望誰?話說回來,我聽業內人士說,今年的雨果獎的最佳長篇小說獎,肯定非你莫屬了。不單單是因為你的書質量好,也因為出版社想要給你的書加一個賣點,肯定會積極去運作。」
杜采歌對此並不意外,也不陌生,在地球上,類似的事情太常見,「其實我無所謂。」
董文賓很無語,「你就繼續裝吧。」
「真的無所謂。」
「那我說個你有所謂的,你那本《老人與海》,有可能拿幾個主要的文學獎,你知道不。至少普利策獎和布克獎是很有希望的。這也是出版社為了給你樹人設,把你打造成亞洲文化界的第一才子,到處送你的書去評獎,這樣能讓你的書賣得更好。」
杜采歌仍然平靜,搬運來的東西,獲不獲獎,真的挺無所謂,很難讓他有情緒波動,「我知道你也出力了不少,對吧。謝了。」
「謝個屁,得了你少和我酸。真想報答我,去給你的乖徒弟請個好點的英語口語老師,讓她能講一口麻溜的英語,然後讓她來星條國跟我混,我要把她打造成國際天后。」
杜采歌語氣淡淡的:「國際天后暫時有曉晨就夠了,余魚還差點火候,讓她再學習幾年,沉澱幾年吧。30歲之後,再看她發展如何。」
董文賓也沒勉強,轉而對段曉晨一頓猛吹,「說到曉晨,你是不知道她現在有多炙手可熱。所有的着名綜藝,真人騷,脫口秀,都想找她去錄節目。」
「就連小許也跟着火了一把。話說你給曉晨打造的那幾首歌真是絕了,先用HERO先聲奪人,然後GODISAGIRL,IHAVENOTHING,MYHEARTWILLGOON,幾首不同風格的歌,讓星條國樂壇集體失聲了你知道嗎。」
「不過話說回來,說到音樂,你就從來沒讓人失望過。透露一下,接下來你給曉晨準備了什麼大招?」
「沒大招,就是幾首歌。」
「質量呢,和這幾首比?」
「差不多吧。風格不一樣。」
「流弊。」
閒扯一會後,董文賓問:「你的電影現在如何了?」
說到這杜采歌就頭疼。還好最近搞定了動作指導團隊,勉強可以說是有點進展。
「還行。按部就班吧,反正11月準時開拍應該沒問題。」
「你加油,如果拍得好,我給你引進到星條國來,甚至送去奧斯卡評獎。相信我,我還是熟門熟路的。」
「我對奧斯卡不感興趣。」這次是真的在裝嗶。
其實不可能有哪個導演對奧斯卡獎不感興趣。最多是不敢興趣。
其實吧,理智上,杜采歌知道,想要拍出好電影,就別想着去應和奧斯卡獎的委員們,那樣只會走火入魔。
比如國師,比如陳無極,還有某段時間的小鋼炮,為了迎合奧斯卡,搞得連普普通通的電影都不會拍了。
其實人家根本不待見你。
杜采歌可不想犯這樣的錯誤。
他首先要抓住國內的觀眾,要對得起那些花錢買電影票的人。
奧斯卡會不會喜歡?那是最後考慮的事。
……
「海明威不論在敘事技巧、動作場景的描繪或是個人政治觀的投註上都已經達到了近年來奇幻文學創作的最高峰。他並不避諱使用大量的登場人物和視角轉換,但這是史詩奇幻系列原本就難以避免的問題。正因如此,若非從頭讀起,讀者很難徹底領略這部堪稱該類型典範的代表作。不管從文學價值、想像力、情感衝擊或超凡的世界建構的角度來看,本書都值得一讀再讀——紐約時報。」
「這是一個格局壯闊,富麗堂皇的傳奇故事,將栩栩如生的人物放進極具深度、描寫細膩的世界背景里,與繁複精巧的的情節結合得完美無瑕——德貝克脫口秀。」
「這本書結合了神話和浩蕩恢弘的歷史劇,以及人性私密之處。海明威邀請我們參與了一場罕見的幻想盛會,將一個細膩逼真,兼具浪漫與寫實的世界呈現在我們眼前——華盛頓晚報。」
「別具一格的結構、浩瀚遼闊的視野、錯落有致的情節和生動活潑的語言,怪不得這本書能連續兩周霸佔紐約時報暢銷榜首位,而且很可能還會持續霸榜下去——柯林斯評論專欄。」
余晴關掉瀏覽器,嘴角的一抹微笑始終不曾散去。測試廣告2
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0211s 4.0108MB