在馮一平吃着可能是他這輩子覺得最香最好吃的一碗西紅柿雞蛋面的時候,矽谷,會議室里的幾個人並沒有馬上散去。
康明斯和桑德伯格已經在商議下一步的工作,「康明斯,關於華盛頓的辦公室,我已經有了幾個合適的對象,」
以一個成功的企業高管的形象,去接觸之前在政治圈子裏的一些熟人,這總讓她感覺有些興奮。
「呵呵雪莉,看來你對華盛頓的圈子,還真是非常熟悉,」康明斯笑道。
這話是桑德伯格不願意聽的,自從她帶着老師,也是前上司,還是最近風頭很勁的總統候選人小奧黑的重要幕僚,前美國政府財政部長薩默斯,來拜會馮一平之後,關於她希望重返政界的言論,就已經在小範圍的流傳。
這對她顯然是不利的。
但她的臉色才開始變,康明斯又把話題轉到了工作上,「關於華盛頓辦公室,我認為,最重要的,是確立負責人,對此,你有什麼好建議?」
桑德伯格只好把不滿收回心裏,她也知道這個位子很關鍵,所以不想錯過和康明斯討論的機會,「我確實有一個覺得還不錯的人選……」
另一邊,邁克正在和倫道夫一起看着youtube上的視頻,突然聽到旁邊有人在問,「你覺得,這樣會有效嗎?」
那自然是扎克伯格。
他此時低着頭,好像自言自語的樣子。
「你說什麼,扎克?」邁克問道。
「哦,沒什麼,」扎克伯格看了看周圍的另外幾位。
雖然他很認同馮一平的擔憂,也對馮一平提出的解決辦法表示欽佩,但實際上,他總認為,作為一個平台,採取類似刪帖,以及關閉賬號這樣的處理方式,是不是恰當。
邁克在倫道夫肩膀上拍了一下,「你慢慢看,我現在就得去辦公室,」
「嗯,」倫道夫依然坐在facebook的會議室里看新近上傳的熱門視頻,他總覺得,馮一平那突如其來的心情大好,應該會跟youtube上的視頻有關係。
「扎克,你跟我來,」邁克帶着扎克伯格來到他辦公室。
「好了,說說你有什麼問題,」
因為了解和信任馮一平,邁克並不像康明斯那麼着緊自己的地位,他在了解到馮一平的意圖之後,他也沒用利用現在手中的權勢,對扎克伯格和桑德伯格進行打壓。
反而把更多的機會給他們倆,自己安安心心的留在人後為他們倆提供支持。
因此他很關注扎克伯格的狀態,因為他知道,這小伙,在編程方面,是個天才,但在其它的一些方面,那真是……相當的異於常人。
現在開發任務這麼緊張,他可不希望扎克伯格因為想不通一些事,而影響到了工作。
扎克伯格也放心的向邁克道出了自己的心結,「我們作為一個平台,未來刪除類似馮所說的那些言論,真的會有效嗎?」
原來是這個。
邁克頓時覺得,眼前的這個小伙,並不是自己想像的那麼單純。
因為他清楚的記得,馮一平在說出自己的辦法之後,扎克伯格臉上露出的那種欽佩之色。
「你的看法呢?」他問道。
「我們作為一個平台,除非是發現一些用戶試圖組織有害行為,來反對、攻擊一個人,」扎克伯格一邊想一邊組織自己的語言,「否則,人人都可以在自己的頁面上發佈自己想發表的任何內容,」
「即使那些內容,有很多人不會贊同,或者是覺得那些內容具有冒犯性,」
「即使是有人發表否定大屠殺的觀點,你也這樣認為?」邁克問道。
扎克伯格有些遲疑,但還是說道,「是的,我覺得,至少,要允許大家有犯錯的機會,」
「我認可馮的意見,促進相關立法,確實是個好主意,但是,我覺得即使以後我們有了明確的法律依據,可以不受批評的去刪除一些言論,關停一些賬戶,還是不能從根本上解決這些問題,」
「甚至還有可能適得其反,讓那些賬號被關停的人,獲得更多的關注和支持,」
邁克看着眼前的這個小伙子,他發現,自己以前應該看錯了一些事,他不是除了編程,其它方面都不太擅長。
應該是他不想去關心的事,他才不太擅長。
「扎克,首先,我覺得你的這些思考,很有價值,我建議,你可以直接和馮討論你的看法,因為坦白說,我並不能全面的回答你的問題,」
「但是,我先建議你從另一個角度去考慮這個問題,」
「你看,為了應對一些挑戰,我們目前正在着力加強我們在新聞方面的工作,」
扎克伯格此時想起了應該在等着自己電話的多西,因為facebook加強這方面的工作,正是為了應對推特的挑戰。
「所以在未來,我們並不只是一個純粹的社交平台,我們至少還會是一個媒體分發渠道,那你覺得,如果我們完全放任一些虛假的新聞經由我們傳播到用戶手中,暫且不考慮這樣的行為,對我們的形象有什麼樣的影響,你覺得,那就真的好嗎?」
「我們是不是盡到了作為一個平台的責任?」
「我想我其實明白你的擔憂,靠立法,確實能解決我們的一些問題,但是,並不能有效的清除那些行為的源頭,」
否認**大屠殺,背後深層次的原因,主要是反猶主義。
而否認日本對中國的屠殺以及侵略,其根源主要是日本****遺毒和那些死硬的右翼。
「但我們同時應該清楚,解決根源,那並不是我們一家公司所能完成的任務,當然,我們可以努力,而清除相關可能造成負面影響的言論,自然是努力的一種,」
「你覺得呢?」
「扎克,」他拍着扎克伯格的肩膀,「你知道,我也知道,馮是想讓你有能力獨力負責起facebook,」
看着扎克伯格紅了臉,他擺手道,「其實我也非常贊同馮的安排,你確實是一個非常優秀的年輕人,」
「相信你也知道,你最大的長處,就是在技術上,而因為年齡以及閱歷等因素,在處理這些涉及到政治的議題時,可能還是會有些欠缺,」
「所以我的建議是,你儘量發揮自己在技術方面的長處,其它方面的工作,可以慢慢來,先交給其它擅長這方面的人,比如,桑德伯格,」
「你有沒有覺得,馮當初把桑德伯格請過來的目的,就是為了你以後能專注在產品和技術方面?」
邁克又一次推心置腹的談話,讓扎克伯格挺感動,易地而處,他不確定自己能不能像邁克這麼大度,「謝謝你邁克,」他誠心誠意的說。
「對了,還有,關於推特,」他把多西主動給他打電話,以及馮一平的那些話,詳細的向邁克做了介紹。
「這個問題,按馮的意思來就好,」邁克馬上說。
他都不好多跟扎克伯格說些什麼,因為他很清楚馮一平的意圖,如果扎克伯格聽了自己的話,以至於在接待多西他們時,不能本色出演,那可不太好。
所以他就那麼不經意的說了一句,「想不通的問題先放下,先把精力放在產品研發上,好嗎?回去吧!」
…………
因為懷揣着重重的期待,對推特的那三位來說,這一天,是很難熬的一天,尤其是看着已經到了薄暮時分,員工都開始下班,而還是沒能等到扎克伯格的電話,他們便覺得有些說不出的焦躁。
「我們都知道,那是個工作狂,」斯通說道,「要不,先叫外賣?」
但這個時候,多西和威廉姆斯是真沒心情吃飯。
威廉姆斯正想說,「這是侮辱,」多西的電話響起來,「是他嗎?」
「是他,」
等鈴聲響了一會,多西才接起來,「多西,我明天下午兩點半到三點之間可以空出來,」扎克伯格說話,一如既往的生硬。
多西聽了,也有些淡淡的不爽,但沒等小小的拿一下喬,那邊竟然非常乾脆利落的,掛掉了電話!
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.022s 3.8344MB