明朝海上遠征軍佔領波羅的海沿岸國家,法國北部沿海地區,以及英倫三島後,明朝遠征軍的軍力已經耗盡。
當時,明朝遠征軍佔領了歐洲很多地方,但是歐洲明軍仍然受到蒙古東歐及南歐勢力的軍事危險。其次,以地中海商貿業為依託的西班牙、法國南部勢力、意大利等國家為了自保,他們已經組成聯軍,在海上封鎖直布羅陀海峽,防止明朝遠征軍海軍進人地中海剿滅他們。
在巴爾幹半島地區,地中海周邊國家聯軍與蒙古勢力合作,抵抗明朝遠征軍陸軍通過德國和奧匈帝國南部向巴爾幹半島地區及東南歐地區的進攻。
如果要消滅西班牙等地中海聯盟國家,消滅蒙古東歐及南歐勢力,明朝遠征軍必須得當明朝的兵力及戰爭物資補充,但是由於當時明朝皇帝朱元璋正在忍受失去太子朱標痛苦(朱元璋在1391年春天發動從海上遠征歐洲的戰爭,朱標在1392年5月17日去世),與皇太孫朱允炆為調兵遣將打擊中國北方蒙古勢力,佔領河西走廊、奪回西域,征服中亞及中東消滅蒙古在裏海地區、黑海地區和高加索地區的勢力,最終實現歐亞大聯通、大統一而忙得焦頭爛額!
因此,明朝不可能在給予明朝在歐洲的遠征軍補充兵力和戰爭物資,朱元璋只能讓歐洲遠征軍自己想辦法。
明朝遠征軍能想的辦法不多,第一,向明朝美洲布政使司求援,但是美洲在軍事、經濟和科技等方面實力有限,他們只能給明朝歐洲遠征軍提供糧食、被服、兵器和硝石等戰略物資(根據歷史考證,此時美洲華人發明了棉衣和羽絨服,並且首先提供給明軍在美洲和歐洲的北方部隊使用),由於美洲一直勞動力不足,因此美洲明朝衙府無法給明朝歐洲遠征軍提供大量的補充兵源;第二,明朝遠征軍在歐洲徵兵和籌集物資,這個辦法肯定不行!明朝遠征軍陸軍都是一些擅長「打穀草」的部隊,到哪裏都執行殺光搶光燒光等三光政策,歐洲民族對明朝遠征軍恨之入骨,歐洲人會加入明軍?!就算他們願意加入明軍,那些雙手沾滿歐洲人鮮血的明軍軍官敢接納他們嗎?!再說物資方面,在歐洲該搶的已經搶光了,沒被搶還在敵人手裏,明軍不玩命就不可能在歐洲得到更多的物資!
明朝遠征軍里沒有一個白痴和笨蛋,他們都知道只有收縮戰線,鞏固防線、經營佔領區的經濟和商貿,建設大後方的根據地和軍事基地,這樣才能明朝歐洲遠征軍長期生存和發展的下去,這是歐洲明軍克服和戰勝一切困難的根本對策。
於是,明朝遠征軍依託海軍優勢,將波羅地海沿岸國家及地區即丹麥、瑞典、芬蘭、俄羅斯西北部、愛莎尼亞、拉脫維亞、立陶宛、波蘭和德國,以及歐洲北海及英吉利海峽沿岸國家及地區即挪威、荷蘭、比利時、法國北部及中部、英倫三島等作為遠征軍需要鞏固和經營的直屬統治區,以此發展經濟和民生,維持和發展戰爭力量。
並在法國南部山區交通要道建立軍事堡壘防止西班牙、法國南方、意大利等地中海聯盟國家進攻法國中北部;在德國及波蘭南部設立防線防止意大利、巴爾幹半島等敵對勢力對明軍統治區的進攻。
在海上明朝遠征軍海軍控制歐洲和非洲的大西洋海岸,對直布羅陀海峽進行反封鎖,只要地中海聯盟國家船隻出現在大西洋上就有可能被明朝海軍擊沉。
由於明朝遠征軍對上述地區的統治和經營,因此在波羅的海沿岸地區留下了很多明朝軍鎮地名,明朝軍隊駐紮的地方稱呼「衛wei」或者「衛所weisuo」,因此歐洲帶有wei、weisuo、weis等後綴發音的地名,該地有可能曾經是明軍的衛所,如英國的威爾斯Welsh,按照英語發音不連讀就是weis的漢語發音,威爾斯曾經是明軍的重要衛所;挪威Norway,完整保留了挪威nuowei的漢語發音,挪威nuowei是糯衛,在古越語中糯nuo是軟糯、肉食的意思,因此挪威是意思是「這裏的衛所有肉吃」,錦衣衛多數出身江南,在明朝時江南吳語與古越語即今壯族語、泰語等非常相似,目前廣西壯族和雲南傣族仍然稱呼糯米和肉食為nuo,看來這裏的衛所建設得相當好;格林威治Greenwich,明軍出身秘密會黨,因此明軍保留使用暗語的習慣,在明軍暗語中閣ge指閣樓,林lin指多,閣林是樓多,樓多是城市的特徵,因此格林暗指城市,蒙古語對城市稱呼是格勒gele,其中的格ge也是閣、樓閣之意,勒le是樂、多等意思,蒙古源於華夏,蒙古語與漢語相通非常正常。威治wich的發音接近衛所weis的發音,因此格林威治Greenwich是明軍的城市衛,後來明軍和明朝廷在這裏設立天文台,觀測天象,計算和制定歐洲曆法,因為歐洲氣候與中國氣候相差太多,如果用中國曆法和節氣來指導歐洲農業、畜牧業和工業等將出現很多問題,因此,在格林威治設立天文台,觀測天象,計算和制定歐洲曆法非常重要。明朝是當時世界的科技強國,明朝要建造天文台,觀測天象,計算和制定歐洲曆法輕車路熟、易如反掌!
帶有堡bao/bu/bo等發音後綴的英文地名,很有可能是明軍和家屬駐紮的地方,在明朝軍民混居的城鎮稱「堡bao」如土木堡。明軍在歐洲核心統治區保留着很多明朝軍民城鎮地名,如德國的漢堡Hamburg、波蘭的倫堡Lebork、蘇聯的聖彼得堡St.Petersburg、丹麥的奧爾堡Alborg、瑞典的哥德堡Goteburg、瑞典的赫爾辛堡Helsingburg等等,這些地方都曾經是明朝遠征軍駐守軍事重鎮。
帶有屯tun/dun等發音後綴的英文地名,很可能是明軍和明朝衙門的所在地,倫敦的英文稱呼London與倫敦的漢語稱呼lundun幾乎同音,在明朝倫是輪、旋轉輪的意思,明軍戰船用蒸汽機及螺旋槳動力系統驅動,所以明軍稱呼自己戰艦和船舶為輪或者輪船,明軍喜歡用暗語,因此明軍戰艦一般稱為倫lun,以此到達掩人耳目的保密效果。倫敦London是軍艦府衙的意思。
因此,當時倫敦是明軍在歐洲的駐軍司令部,以及海軍及陸軍的重要基地。同時,倫敦還是明朝統治歐洲佔領的衙府即歐洲布政使司的所在地。明朝軍隊首腦機關及朝廷衙府在倫敦設置,使英倫成為新歐洲的軍事、政治、經濟和文化中心,為日後英國成為歐洲霸主和海上強國奠定了堅實基礎。
讀到這裏,很多讀者肯定在想,上述歷史真實嗎?如果真實西方的歷史為什麼沒有記載?讀者們,同學們,不是他們沒有記載,而是明朝曾經記載過,但是被後來那些所謂歐洲文化精英抹去了!因為,他們要洗刷他們祖輩可悲歷史,他們要給自己塑造一個光輝燦爛的祖輩和出身。這個問題我們不在這裏詳細展開,我們在以後章節中再做討論。
但是百密必有一疏,歐洲現代文化精英他們怎麼篡改歷史,他們無法掩蓋明軍在歐洲大地上瘋狂侵略和血洗,給歐洲人留下的無法抹去的悲慘記憶!在他們編造的歷史中,仍然記錄了生活在極寒地區的維京人Viking,曾經從海上和陸地上侵略歐洲,在歐洲燒殺搶掠的歷史,而且這些人是俄羅斯人等野蠻人的祖先。現在人類學家已經搞清楚了,他們在北極地區甚至整個北歐地區和西伯利亞地區都沒有找到維京人的任何歷史遺蹟,人類學家只找到相當於仍然生活於北極地區和西伯利亞地區地區的雅庫特人、楚科奇人、愛斯基摩人和通古斯人等古人類的生活遺蹟。
那麼,維京人Viking是誰呢?從真實歷史角度看,有如此戰鬥力,給歐洲造成如此巨大傷害只有明朝遠征軍!因為當時明軍在歐洲的嚮導主要是從美洲剛來歐洲的猶太人,這些猶太人仍然帶有濃重廣東口音,他們稱呼明軍為衛兵weibing,也許他們將衛兵讀成了Viking,也可能是歐洲人從猶太人那裏知道明軍叫Viking,總之Viking作為一個非常恐怖詞語留着歐洲人記憶里,就像中國對閻王和殺人魔王的記憶一樣。但是歐洲現代學者巧妙地將「維京人的歷史」提前了幾百年,這些是西方偽史的慣用手法,在此不做深入說明。
英倫三島原來是法國的殖民地,後來英倫三島變成了一個國家。歐洲現代學者也許知道這段歷史真實情況,但是他們不能將明朝遠征歐洲歷史讓世人知道。因此他們編造了一段盎格魯-撒克遜人Angles-Saxon入侵英倫三島並建立英國的歷史,但是他們在盎格魯-撒克遜人的發音上保留着真實的歷史記憶,盎ang對應英文的Ang,在漢語中對應「昂」,是高昂、勇猛的意思,在古越語中ang是兇狠、惡毒的意思,les音接近輪lun/魯lu的發音,這兩漢語詞彙在明軍那裏都指船和戰艦,因此盎格魯Angles是「兇狠的戰船」或者「惡毒的水手」的意思;撒克遜Saxon中Sa就是漢語中殺sa,xon相當於漢語中神shen/sen,撒克遜Saxon就是漢語中「殺神shashen」。明軍的猶太人嚮導,很不喜歡明軍,因此他們告訴歐洲當地人明軍海軍叫盎格魯Angles即惡毒的水手,而明軍陸軍就是撒克遜Saxon即殺神。
在歐洲歷史上,確實有盎格魯-撒克遜人Angles-Saxon入侵英倫三島並建立英國的歷史,但是這些盎格魯-撒克遜人Angles-Saxon是明朝的海軍和陸軍,而不是那些可惡的嚮導們所說的惡毒的水手Angles和殺神Saxon。
大家都明白軍隊要幹什麼事,軍隊不可能專門做善事,因此謾罵軍隊的人,肯定是軍隊的敵人和叛徒,或者是朝廷那些不忠不孝的奸臣,老猶就是這類人!
下一章我們再講明朝在西域對蒙古的戰線情況,以及明朝重大變故對世界歷史的深刻影響!一筆閣 www.pinbige.com
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0203s 3.9659MB