狐妖迷母,勇子救親,刺治變賢。
《鴉頭》6章完。
王孜那時已經十八歲了,王文向他詳細講述了前前後後發生的事情,並給他看了母親寫給他的信。
王孜憤怒得眼睛都要瞪裂了,當天就趕往京城,打聽到老太婆的住處,只見那裏車馬盈門,熱鬧非凡。
王孜徑直闖入,正碰上那妖艷的妮子,正與一位湖州客人飲酒作樂。
她望見王孜,驚愕地站起來變了臉色。
王孜一時情急,忘記了母親信中所說的話。
他迅速上前將妮子殺死,在場的賓客大驚失色,以為遇到了強盜。
等他們再看那女子時,她已經變成了一隻狐狸。
王孜手持利刃繼續深入,只見老太婆正監督婢女們煮羹。
王孜奔向內室門口,老太婆突然不見了蹤影。
王孜四處尋找,急忙抽箭朝屋樑上射去,一箭射中一隻狐狸,貫穿心臟落了下來,王孜隨即砍下了它的腦袋。
接着,王孜找到了母親被囚禁的地方,投石打破了門鎖,母子相見,各自失聲痛哭。
母親詢問老大婆的下落,王孜說:
「已經殺掉了。」
母親埋怨道:
「你為什麼不聽我的話!」
命令王孜將屍體葬在郊外。
王孜假裝答應,卻剝下了狐皮藏起來。
他檢查了老太婆的箱籠,將裏面的金銀財物全部捲走,帶着母親回家。
夫婦二人重逢,悲喜交加。
當被問及老大婆時,王孜說:
「在我囊袋裏呢。」
母親驚問之下,王孜拿出兩張狐皮獻上。
母親大怒,罵道:
「你這忤逆不孝的兒子!怎麼幹出這種事來!」
她嚎啕大哭,自己打自己,痛得翻滾欲死。
王文極力安慰她,並呵斥王孜去埋葬狐皮。
王孜憤憤不平地說:
「如今我們有了安定的生活,母親您就忘了以前受的苦了嗎?」
母親更加生氣,哭個不停。
王孜埋葬了狐皮回來報告後,母親的情緒才稍有緩和。
自從鴉頭回來後,王家的家境更加興旺。
王文心裏感激趙東樓,便用重金報答。
這時,趙東樓才知道鴉頭及其母親和兒子,原來都是狐妖。
王孜對母親非常孝順,但如果不小心觸怒了他,他就會惡聲暴吼。
鴉頭對王文說:
「兒子有根拗筋,如果不刺掉它,將來一定會惹禍上身,重則家破人亡。」
於是,她趁着王孜熟睡的時候,悄悄地用繩索將他的手腳捆綁起來。
王孜從睡夢中驚醒過來,大聲呼喊:
「我沒有罪!」
母親安慰道:
「這樣做只是為了治療你的暴虐病症,希望你不要感到難過。」
然,王孜仍然不停地大聲叫喊,但卻始終無法掙脫束縛。
妻子拿起一根巨大的針,刺入他腳踝骨側面,約三四分深的地方,並使用刀子將其割斷。
只聽見砰然一聲響,接着又在他的肘部和頭部重複相同的操作。
隨後,他們解開了王孜身上的綁縛,輕輕拍打他的身體,讓他安靜入睡。
第二天清晨,王孜醒來後急忙跑到父母面前問候,眼中含着淚水說道:
「我晚上反思自己過去的行為,覺得自己簡直不像是個人!」
父母聽後非常高興,從此,王孜雖然依然保留着武功,但性格卻變得溫和,就像一個女孩一樣。
鄉親們很是驚奇,但對王孜紛紛稱讚。
蒲松齡筆下的狐狸與人性探討。
蒲松齡說:
「那些妓女,原來都是狐狸變的。」
「沒想到有狐狸化身為妓女的,到了狐狸去當老鴇(妓院的老闆娘),那可真是野獸披上了禽鳥的外衣,完全違背了倫理道德,又有什麼可奇怪的呢?」
「至於說到她們能夠經歷百般的挫折和磨難,至死不渝地堅守着自己的感情,這是人類都很難做到的,卻在鴉頭身上體現了出來。」
「唐太宗曾說魏徵(唐朝着名諫臣)除了正直外還別有一番嫵媚,我對於鴉頭也有同樣的感覺。」
喜歡白話連篇
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0196s 3.9261MB