「金社長。」
「哦?顏社長來了。」
顏煌接了金仲,聊了聊,就直接去找了金英敏。
的確是大公司,估計也是歷來最有底蘊的偶像經紀公司。
看着新大樓就能看出規模。走進去的時候,就看到兩邊貼着旗下公司的藝人和組合。
這都是輝煌的歷史。
只是顏煌不太懂,反而金仲還給他介紹着。
然後進電梯上了金英敏所在的樓層,開電梯門,金英敏已經等在那裏。怎麼說呢,辦事有一套。
不說在一樓等,顯得太過熱情,但是又在電梯口等,顯得很禮貌重視。特別好。
顏煌有點後悔,或許應該和合作而不是和yg。雖然儘管聽說對旗下藝人更苛刻更嚴格。
但印象這種事,沒道理講的。
一路走過去,職員偶爾看着金英敏社長帶着客人來,也習慣了。
結果一看好像有點眼熟還那麼帥,是新練習生?那也不用社長nim親自去引領。
看年齡不大,十八九歲最多二十。可是看氣質氣場還有整體的形象,又好像不符合這個年齡的成熟和威勢。
「哦麼!!」
突然有人反應過來這人是誰的時候,顏煌已經跟着金英敏帶着金仲進社長辦公室了。
門一關,所有人開始議論。
「這不是顏煌xi嗎?!」
「呀是顏煌嗎?!」
「怎麼和我們公司也有業務?」
「哦麼好帥啊。」
「寸頭還有刀疤,肯定是他了。」
「公司希望和他合作進軍歐美嗎?」
「聽說好像和yg合作?」
議論的聲音不提,顏煌和金仲坐在那裏,秘書倒了咖啡後。
談正事。
「金社長。」
顏煌開口:「介紹一下,這是我國內雙贏公司的總裁,在你們這裏應該也叫社長。他叫金仲,和你是本家。」
顏煌用英文示意,而金仲反而用韓文和對方禮貌握手。
金英敏正笑着,突然驚訝:「韓語說的這麼好?韓國人?!」
金仲笑着坐下:「韓國留學生,畢業後回國和顏煌一起創業。」
金英敏恍然,隨即看着顏煌:「是為了電影的事來的?」
顏煌點頭:「反正不管你是不是客氣話,我是當真了。還把我們ceo叫過來,以後他負責和您洽談。」
金英敏開口:「我肯定是認真的,當然不是客氣話。畢竟我這個身份,信用是最重要的。」
顏煌詢問:「那具體的……海外上映的流程我也不是很懂。需要我們做什麼嗎?」
金仲也表態:「我們其實也是希望可以在海外上映,至少韓國的話,離我們近。互相文化都有影響和交流的機會。」
金英敏示意:「我和顏社長也說過。我個人和不是做電影的,但我有些關係可以去爭取一下。」
對着顏煌兩人:「說複雜嘛,你們自己也做電影,應該知道。我就簡單說一下。」
豎起食指:「在韓國上映你們的電影,兩種形式。一種是買斷拷貝,之後票房多少和你們無關。你們只收買斷的錢,某種程度和電視劇一樣的。至於買斷的費用多少,去做評估,這部電影在我們國內的票房會是多少。然後具體你們談判。」
金仲點頭:「第二種就是找你們當地的發行商。或者我們給發行宣傳費用,或者是他們按照票房比例分成,是這樣吧?」
金英敏笑:「其實還有第三種,就是直接來這裏申請上映,官方審核結束評級後,不做任何宣傳。這樣省錢也省風險,當然最大的弊端就是有可能因為沒有宣傳無人問津,和沒上映也差不多。」
顏煌想了想:「第三種倒也不是不可為。」
金英敏一愣,顏煌笑:「你別誤會我不是省錢。而且我們只是先口頭聊聊,第三種的宣傳,可以是我們私下做。比如我在社交平台上推薦,然後找人幫忙推薦。又或者我來參加活動進行推廣,雖然效果肯定不如發行商撒錢那麼宣傳效果更好,不過也是一種方式。」
金英敏好奇:「我不是很懂,你好像傾向第三種。」
金仲笑:「他不是傾向,他是不喜歡第一種和第二種方式。買斷的話,萬一票房爆了,他覺得吃虧。而給發行商錢,如果票房不好他又覺得心疼。」
「哈哈哈!!」
金英敏大笑,顏煌看着金仲:「你可能真是韓國人。胳膊肘往外拐?」
笑過一陣,金英敏開口:「這樣吧。其他什麼形式先不說,我們先過審。過審之後分了級就可以確定能在韓國上映的資格。至於其他的就再說了。」
顏煌詢問:「有件事。我印象好像韓國很保護自己的文化產業,也很少引進國外電影,別說中日,就是荷里活的大片也有限制。我們這部電影會不會……」
金英敏點頭:「以前是有這樣的事,不過也不絕對。你們國家很多電影都在我們這裏上映過的。而且也不會一直保護,如今我們國家的影視劇也是很出名的。如果真的有不錯的電影,我們當然也會考慮引進。」
笑着看着顏煌:「話說回來。倒是你們國家的電影審核太過嚴格。我們國家的很多電影幾乎都沒法通過你們的要求順利上映。」
金仲開口:「這個沒辦法,我們國家沒有分級制度。很多你這裏十幾禁的,到我們那除非剪輯,否則不能允許上映。而剪輯一些情節鏡頭你們又不同意。」
金英敏開口:「國情問題。」
顏煌示意金仲:「那你們……先交接吧。審核然後分級後再說是買斷還是發行。」
金英敏示意:「這個我負責,不過你們的時間……」
顏煌皺眉:「一個月吧,在我們國家就要上映了。9月30號大概。至於你們這邊,我不確定可以延期多久,同步應該不太可能是吧?但延期太久也好像沒意義。況且字幕還有配音,我傾向用字幕,然後原音。字幕的話,因為這是一部搞笑電影,很多梗也好,笑點也好。通過字幕才能很好的進行轉化。」
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0213s 3.9493MB