沒錯,中間危機這種事兒全球都有。具體來說就是人到了中年了,發現自己完全沒完成年輕時候的夢想,而且生命也過去一半多了,眼見着沒幾年就要老了,在這個時候人肯定不樂意啊,看着自己被社會磨平的稜角,看着自己被打磨消失的衝勁和夢想,看着整天就為了柴米油鹽忙活,肯定想在拼一下啊。在這樣的情況下,家庭不和睦,事業不順心,然後去扮演了一下匪徒之後,卻發現老婆看他也順眼了,孩子也開始尊重他崇拜他了,然後他的事業也順暢了……這怎麼樣?這樣的一個轉折,應該是有一點可以讓人深思的地方吧?這樣一來就不至於說表現的什麼中心思想之類的太過於生硬吧?
想到了這點之後,賈鴻漸覺得總體還是可行的,雖然說沒有更深入的挖掘人性啥的,但是這麼一個片兒本來就不是來挖掘人性的!挖掘人性什麼的那是《蝙蝠俠》系列的工作,這片兒就是在搞笑至於讓人覺得有點啟發,但是啟發了什麼那就是看人家自己能夠領悟到什麼,賈鴻漸是沒有想要說教啥。這樣一來,不知道這片兒能不能進奧斯卡的最終提名名單呢?雖然說這麼一個片兒是喜劇片兒,好像有點不符合奧斯卡的主旨,但是真的說起來咱這片兒不是也體現了一些命運啊人性啊中年危機之類的事兒麼?
想了想之後,賈鴻漸還是決定暫時把這麼一個點子作為電影的核心。確定了核心之後,這接下來的當然就是安排各種枝幹情節了。比如說什麼老婆孩子的性格之類的。這麼設定起來那當然挺快的,畢竟沒有什麼特別的梗放在這裏,沒有什麼太多的情節跟老婆孩子的性格有關聯,所以只要涉及以下老婆不滿意老公整天賺錢少,然後叛逆期的孩子覺得老爸沒本事,那不就差不多行了?唔,或者說設計成那種家庭——誰在家裏賺錢多誰說話聲音大的那種?老婆因為賺錢比老公多,所以整天跟家長似的在家裏,說話聲音也大,然後沒事兒就嘟囔老公。沒事兒就讓老公做家務去。而她自己則是休息着看着電視什麼的?然後孩子還是跟老媽有樣學樣似的,對老爸一點都不尊重,整天見到了就跟沒見到似的,甚至在人前都說以後肯定不要跟他爸一樣?
這麼一個略微苦逼的設定好像不錯。能跟後來的結局進行一個對比。可以讓主角最後成為了什麼「假想敵部隊」的重要成員之後。家裏的老婆孩子對他的態度大變進行對比?這樣挺不錯的吧?而最後中年人因為調動了職位,升遷了、變成了一個所謂的「假想敵部隊」的人,又符合他的風格又可以讓他表現出色。一下子整個人也像是活了過來了,或者說通過這麼一個事情,他也看開了很多,整個人也開始主動的改變了一些,然後老婆孩子才徹底的改變了看法?這樣一來老婆孩子也不至於顯得太**……
想着想着,賈鴻漸就把這麼一個劇情大綱寫了出來。在大綱寫出來了之後,雖然這麼一個片子底色還是一個喜劇片,但是明顯已經能夠感到那種歡樂之後又有點沉重的東西,對吧?弄到了這裏之後,這賈鴻漸並沒有說接着就開始詳細的寫劇本裏面的台詞什麼的,反而他先是回國了,先想要看看找誰演這電影比較合適!本來對於這麼一個主角呢,賈鴻漸是覺得廖繁比較合適。這廖繁本身的那一張臉長的就有點「狠勁」,一看那張臉就能給人感覺這人很倔,是那種不撞南牆不回頭的人似的,所以如果讓他來演那種不知道變通的人吧,反而效果不錯,只要眼神什麼的稍微變一下,那效果就不錯,外加上扮演匪徒的時候,眼神啊表情啊什麼的一下子像是活過來像是綻放出光彩的那種樣子跟之前的死氣沉沉的一對比,那多鮮明!
可是問題就在於這廖繁年紀太小?反正上次跟廖繁合作《瘋狂的木頭》的時候,感覺他的臉比黃波年輕不少,當時給人感覺就是一個二十多歲的年輕人。讓他來演這麼一個四十歲左右的中年人,可行麼?面向會不會太嫩了?反而想想的話,黃波那張臉可能反而更合適一點。雖然黃波好像沒有那種天生的狠勁,沒有那種一眼看過去就給人感覺他很倔強的樣子,不過應該他的演技能夠演出來?而且他的臉足夠老,至少看起來不像是廖繁那麼年輕,哪怕他倆其實是同歲的……
沒錯!實際上黃波這麼一個在娛樂圈兒打拼了十年左右的老油條,那真的說起來跟李栤栤的同學廖繁倆人那是同一年的!都是74年出生的!甚至黃波還比廖繁小半歲!只不過黃波人家當年差不多高中畢業就出來打拼了,就出來想要混唱歌事業了,而廖繁還去讀了一個大學,還多讀了四年書!黃波比廖繁多混了四年,多見識過了各種各樣的人,那結果就是很多類型的性格和形象,他都有一個大概的例子以及印象在腦子裏,真要去演一點不麻煩,同時這黃波臉又老,形象相對也差一點,這要是扮演個中年人什麼的,那應該是手到擒來的?
想到了這裏,賈鴻漸基本上就確定了要讓黃波來演了,如果黃波不行,那再考慮廖繁。不過到了這個時候,他倒是也因為想哪個演員合適的事兒發現了一個問題,那就是他發現在這電影的核心思想方面,他還真是有點潛意識的站在美國觀眾的角度考慮了。因為什麼中年危機的事兒啊之類的,那是美國人經常喜歡挖掘的,而中國老百姓特別是男人,在這麼一個年齡段沒時間考慮自己的事兒!按照中國老爺們兒的傳統意識形態來說,男人為了家庭付出,那就是最值得的!甚至有些痞子流氓之類的,結婚之前各種混,但是結婚了之後那是真對老婆好,也真心挖空心思往家裏摟錢!他們有考慮過什麼自己的人生抱負沒有實現?很多時候對於中國男人來說,讓老婆孩子過的開心過的舒服,那就是最現實的問題,在這麼一個問題面前,什麼個人的報復之類的那都是可以派到很後面的!所以只要看到老婆孩子開心,實際上真爺們兒那是欣慰的不得了,根本沒空去想什麼自己年輕時候的夢!
哪怕有夢,哪怕不甘心,那也會想讓孩子幫自己去完成!那也會覺得孩子就是一個重生了的自己,所以他這麼一個「老」的自己怎麼樣並沒有什麼關係,關鍵是要讓新的自己能有一個更大的舞台!這是一種奉獻的精神!而在美國……這種精神有是有,但是真的沒有中國爺們兒這麼深刻!在美國那邊兒,更多的人還是為自己考慮,甚至父母和孩子可能同住在一個城市裏面,平常往來的都比較少,只有過年過節的時候才來往一下,弄的簡直像是關係遠一些的親戚似的!在這種情況下,可不是美國人更容易發愁什麼中年危機的事兒?
所以這片兒要是真的為中國人拍的話,那就不能拍什麼中年危機的事兒,因為顯得矯情!而應該拍一點什麼大齡青年之類的故事。比如主角可能就是一個30上下的大齡青年,父母又為他着急又看他不順眼,然後親戚家的孩子各種不尊敬他什麼的。結果這麼一個人扮演匪徒的時候,專業認真的態度一下子俘獲了美女銀行出納員的芳心,最後這扮演匪徒的警察,不僅僅贏得了職位的升遷,贏得了家人的認可和尊重,同時還收穫了愛情……沒錯,要給國人拍片兒,那就是應該這麼拍!但是咱這片兒不是要送往荷里活麼?荷里活哪怕是最佳外語片,那尋求的也是說着外國語言的美國片兒,那尋求的也是美國人能夠看懂還能欣賞的片兒,這就是人家的文化霸權!
就像是《臥虎藏龍》一樣,實際上這片兒那也是為美國人拍的,對照一下中美的票房那就知道,這種《臥虎藏龍》在中國那真是不被看好。除了跟以往的武俠片不一樣等等因素之外,其實最終要得一個因素就是什麼呢,就是這片兒的劇本實際上最早李安是用英文寫的!沒錯!臥虎藏龍李安最早就已經打定了主意是要拍給美國人看的,所以為了提醒這麼一個片兒是美國片兒,所以他連劇本都是用英文再寫,寫完了再翻譯成中文的!而這樣的結果,就是《臥虎藏龍》一下子拿了奧斯卡最佳外語片兒了!而在另外一方面,《英雄》也不是專門針對美國的正式形式來寫的劇本來進行掛靠的麼?那後來不也是為了讓美國人更加能夠看懂而進行了更多的修改麼?
所以,這片兒要想在奧斯卡上有點前途,那還真的一定要按照美國人的審美來……等等……不過咱能不能給美國那邊弄成一個特供版本的?這樣一來在中國上映一個青春年少版本的,在美國那邊上映一個中年版本的……這行麼?(未完待續。。)
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0241s 3.969MB